Традиционная японская эстетика в современном мире

Сохраняя традиции: японская гравюра укиё-э в наши дни

Культура

Брижит Кояма-Ришар [Об авторе]

В Институте Адати, который занимается исследованием японской гравюры, было сделано около 1200 произведений — копий работ старых мастеров, среди которых Хокусай, Утамаро и другие. Французский искусствовед, специалист по японскому искусству, раскрывает секреты создания гравюр, в неизменном виде сохранившиеся с эпохи Эдо.

Гравюра укиё-э: испытание временем

Мастерская Института изучения японской гравюры Адати появилась в 1928 году. За это время было воссоздано около 1200 шедевров таких мастеров, как Судзуки Харунобу (1725?-1770), Кацусика Хокусай, Утагава Хиросигэ (1797-1858), Тосюсай Сяраку и других. Особенно следует отметить воссоздание всех 142 работ Сяраку.

Тосюсай Сяраку «Актёр Отани Онидзи III в пьесе «Яккоэдобэй»

Утагава Хиросигэ «Нихомбаси в снегу» из серии «Сто видов Эдо»

Китагава Утамаро «Девушка со стеклянной игрушкой» из серии «Десять типов женских лиц»

Наряду с точным воссозданием произведений периода Эдо коллектив Института Адати делал гравюры по произведениям художников XX века — Ёкоямы Тайкан (1868-1958), Хираямы Икуо (1930-2009) и других. В недавнее время современные художники — Хирамацу Рэйдзи (1941-), Ямагути Акира (1969-) и другие — согласились писать картины для гравюр, создавая новые шедевры. 

«Весна». Цветная гравюра, сделанная по эскизу Хирамацу Рэйдзи Институтом исследования японской гравюры Адати. © Хираяма Рэйдзи, Институт исследования японской гравюры Адати 2013

 

«Новый мост Нихомбаси на дороге Токайдо» из серии «Новые виды Восточной столицы». Полихромная гравюра по эскизу Ямагути Акиры© Ямагути Акира, Галерея Мидзима, Институт исследований японской гравюры Адати, 2012

Если бы не был создан Институт исследований японской гравюры Адати, эдосская традиция японской гравюры могла бы прерваться. Пока ещё есть люди, которые индивидуально занимаются резьбой и печатью, но нет организаций, которые бы занимались укиё-э,  кроме Института Адати, а для создания высокопрофессиональных гравюр необходимо общение между специалистами. В этом смысле Институт Адати является последним оплотом искусства укиё-э.

Сейчас существуют разнообразные техники — литография, шелкография, цифровая печать, а ксилографии, подобной той, которую делает Институт Адати, очень мало. Однако у этого вида искусства есть свои особенности, отличающие его от других. Живость чувства, переданная через японскую бумагу и водорастворимые краски, создающие неповторимые сочетания цветов, являются отличительной особенностью именно этой разновидности японского искусства.

Целью института Адати является сохранение техник создания японской ксилографии и обучение новых мастеров. Кроме того, при институте Адати был также создан Фонд сохранения техники японской традиционной ксилографии Адати. Цель его создания заключалась в том, чтобы передать последующим поколениям красоту японской гравюры. 

Мастер Накаяма, который одновременно является секретарём Фонда, говорит:

— Наиболее важным для сохранения традиции укиё-э является создание таких гравюр, которые бы захотели покупать люди, живущие сейчас. Нужна обработка потенциального рынка. Я думаю, что наша задача состоит в том, чтобы показать, что японская гравюра может порадовать и современного человека, украсить интерьер жилой комнаты, что она также хороша как подарок  друзьям из-за границы. Одним из вариантов является и создание сейчас, в XXI веке, современных гравюр по эскизам современных художников.

Слово укиё-э означает «плывущий мир», то есть постоянно меняющаяся современность, а это и наше время тоже. Мы очень надеемся на то, что японское традиционное искусство гравюры по дереву как сможет найти свое место в наши дни, так и будет передано следующим поколениям.

(Оригинал статьи опубликован на французском 23 января 2014 г.)

Фотографии: Оохаси Хироси
Иллюстрации: Идзука Цуёси

 

Ярлыки

Эдо японское искусство японская культура укиё-э

Брижит Кояма-РишарСмотреть список статей

Доктор литературы Сорбонского университета и Национального института восточных языков и культуры INALCO, профессор гуманитарных наук Университета Мусаси, где она преподает сравнительную литературу и историю искусств. Автор многочисленных трудов по истории комиксов манга и японской анимации, японским гравюрам и японизму, среди которых «Романтическая Япония, Эдмон де Гонкур и Хаяси Тадамаса» (2001), «Тысяча лет манга» (2007), «Японская анимация, рулоны рисованных покемонов» (2010).

Другие статьи по теме