Факты о Японии

Японский год в обычаях, праздниках и обрядах

Общество Культура Жизнь

При изучении культуры Японии и обыкновений её жителей невозможно обойти вниманием ежегодные события и праздники, придающие свою прелесть, очарование и особый смысл каждому из четырёх времён года. Предлагаем вашему вниманию японский календарь наиболее значимых событий каждого месяца с пояснением их происхождения и другими интересными фактами.

Июль

Танабата

Украшения Танабата

Праздник Танабата отмечают 7 июля. В его основу легла китайская легенда о пастухе Хикобоси, чьим воплощением является Альтаир, самая яркая звезда в созвездии Орла, и девушке-ткачихе Орихимэ, воплощённой в Веге, самой яркой звезде созвездия Лиры. На этом празднике заведено записывать желания на полосках цветной бумаги и привязывать их к декоративным побегам бамбука. Танабата празднуют по всей стране, причём в некоторых местах его отмечают с особенно большим размахом. Следует отметить, что широко известное празднованиеТанабата-мацури в городе Сэндай проводят месяцем позже, в течение трёх дней с 6 августа.

Обон

Буддийский обычай поминовения духов умерших родственников и предков называется Обон. Считается, что духи возвращаются в дома своих родных вечером 13 июля и отправляются обратно в загробный мир через три дня — поздним вечером 16 июля. Многие украшают семейный алтарь, или буцудан, особыми декорациями и подношениями, а также приглашают священнослужителя прочесть над ними сутру. Несмотря на установленные официальные даты, в большинстве регионов страны связанные с Обоном ритуалы совершают на месяц позже — 15 августа. И хотя дни цукиокурэ (на месяц позже) не являются официальным празднованием, многие работодатели с пониманием относятся к просьбам сотрудников предоставить выходные на это время. 

Бон Одори

Незадолго до наступления дней Обон многие надевают лёгкие летние кимоно-юката и собираются в городских скверах, у синтоистских святилищ и в других местах, чтобы потанцевать в кругу соседей по району под народные песни. Этот обычай, известный как бон одори, изначально тоже служил данью уважения духам умерших, однако в наши дни он в большинстве случаев является просто местечковым мероприятием, участники которого приятно проводят вместе жаркие летние вечера. Одно время эти собрания местных жителей также считались неплохой возможностью встретить будущую пару для неженатых юношей и незамужних девушек.

Нацу ясуми: Летние каникулы

Обычно в начальных, неполных и полных средних школах Японии летние каникулы длятся с третьей декады июля до конца августа. Ежегодно 8 августа начинается очень популярный Национальный чемпионат по бейсболу среди полных средних школ. С конца июля и до цукиокурэ Обон в середине августа по всей стране устраивают фейерверки. Одно из крупнейших мероприятий такого рода, Фестиваль фейерверков на реке Сумида в Токио, проводится после заката последней субботы июля, собирая около одного миллиона зрителей.

Август

Гэмбакуки, Сюсэн кинэнби: День памяти и мира, День памяти жертв войны

Начиная с Дней памяти и мира в Хиросиме и Нагасаки (соответственно 6 и 9 августа), когда проходят мероприятия, посвящённые годовщине атомных бомбардировок этих городов в 1945 году, и до Дня памяти жертв войны 15 августа, знаменующего окончание Второй мировой войны, японские средства массовой информации заполнены призывами к ядерному разоружению и молитвами за мир во всём мире. Это период, когда японцы вспоминают ужасы Второй мировой и отдают дань памяти павшим.

Кисэй рассю: Возвращение в родные края

Как и сёгацу, дни цукиокурэ Обон (см. выше Обон) — это время, когда семьи собираются вместе под крышей родного дома. Многие предприятия устраивают в этот период выходные дни, чтобы дать сотрудникам-жителям городов и мегаполисов возможность вернуться в родные места к своим близким. Для этого периода характерна работа с предельной нагрузкой рейсовых автобусов, железнодорожного и воздушного транспорта, а также внушительные дорожные пробки, отчего и возникло понятие кисэй рассю (дословно — «час пик возвращения в родные места»).

Сентябрь

Аки но охиган: Осеннее равноденствие

Украшение для цукими и цукими данго

Аки но охиган – это буддийский праздник осеннего равноденствия, который длится в течение недели, начинаясь за три дня до равноденствия и завершаясь три дня спустя после него. Своими обычаями этот праздник очень похож на мартовский день весеннего равноденствия Хару но охиган (см. выше).

Цукими: Любование осенней луной

Слово Цукими дословно переводят как «созерцание луны». Это обычай наслаждаться красотой чистого осеннего неба, в котором светит полная луна. По старинному японскому лунно-солнечному календарю, этот обряд традиционно исполняли в пятнадцатый день восьмого месяца и в тринадцатый день девятого месяца, то есть в дни, приходящиеся соответственно на вторую декаду сентября и вторую-третью декаду октября. Места любования луной традиционно украшают веерником (мискантусом китайским), а лакомиться в это время принято шариками-моти, которые называют цукими данго, а также каштанами и сакэ.

Следующая: Октябрь

Ярлыки

Годовой календарь традиционных праздников и обрядов календарь нравы и обычаи традиционные мероприятия праздники / фестивали

Другие статьи по теме