Отношение японцев к животным (часть вторая)
Культура История- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
История употребления мяса в Японии
Император Тэмму (622-686) был ревностным буддистом, и в 645 году издал указ, запрещавший убийство живых существ и употребление в пищу мяса пяти видов – говядины, конины, курятины, мяса собак и обезьян. Действие этого указа продолжалось почти 1200 лет.
В конце периода Эдо (1603-1868) запрет на употребления мяса перестал строго соблюдаться. Токугава Ёсинобу, последний сёгун, любил свинину, и ему это мясо поставляло княжество Сацума, где разводили свиней. Он даже получил прозвище «Бута-ити сама», «Господин из рода Хитоцубаси, который любит свинину».
С реставрацией Мэйдзи запрет на употребление мяса был снят. В 1872 году император Мэдзи отменил указ о запрещении мяса и сам начал его есть. Император объяснял советнику Окубо Тосимити, что делает это не столько в заботе о здоровье, сколько из дипломатических соображений при общении с иностранцами.
Это вызвало непредвиденные последствия. Примерно через месяц после того, как запрет был снят, к императору ворвалось 10 последователей религиозного течения сюгэндо, кричавших, что поедание мяса разрешать нельзя. Охрана застрелила четверых из них, одного тяжело ранили, а пятерых арестовали.
Пропаганда мяса
Фукудзава Юкити, знаток западных наук, по просьбе компании, организовавшей на рынке Цукидзи торговлю говядиной, в сотрудничестве с ней написал «Теорию употребления мяса в пищу» (Никудзики-но сэцу). «Сейчас народ нашей страны избегает поедания мяса, и немало людей теряют здоровье и не имеют жизненных сил», – писал он в ней, рекомендуя употреблять мясные блюда. В основанной им школе Кэйо гидзюку он включил в меню столовой блюда из мяса.
После снятия запрета на мясо в народе всё ещё сохранялись представления о том, что говядина – «нечистое» мясо, и многие зажимали нос и закрывали глаза, когда проходили мимо лавок, где подавали блюдо сукияки, в котором используется тонко нарезанная говядина. Несмотря на это, такие рестораны становились всё более популярными, и к 1877 году только в Токио их насчитывалось 550.
Быстрому росту популярности мясных блюд способствовало Великое землетрясение Канто. Многие страны присылали материальную помощь, в США проводили сбор денег по всей стране, и эскадренный миноносец ВМФ США привёз продукты питания, в том числе множество банок консервированной солонины. Пострадавшие от стихийного бедствия ели мясо, распробовали его вкус, и табу на употребление в пищу мясных блюд исчезло.
Солонина – продукт, когда-то созданный для моряков. Говорят, что лишь в Японии солонину едят не только моряки. Банки для неё делаются в форме параллелепипеда, чтобы они занимали как можно меньше места на корабле.
Японская любовь к животным
Японское отношение к животным окрашено особой нежностью. В разных уголках страны осталось множество памятных стел или буддийских изображений в память о животных, связанных с человеком. «Могилы насекомых» (мусидзука) устраивали в те времена, когда не было химикатов, и вредных насекомых могли лишь собирать с растений. Они служили для поминовения насекомых, которым – хоть их и не любили за наносимый ими вред – устраивали заупокойные церемонии за отобранную у них жизнь. «Изгнание насекомых» (мусиои) когда-то проводилось в каждом населённом пункте по всей стране, и люди вместе молились об изгнании вредителей.
Повсеместно в Японии можно видеть множество памятных стел и буддийских изваяний, посвящённых животным, служившим человеку – таковы, например, скульптурные изображения Конеголовой Каннон (Бато-кандзэон) и Собакоголовой Каннон (Кэнто-кандзэон).
Свиноголовая Каннон (Тонто-кандзэон), Ступа поминовения куриных душ (Тори рёку кито), Кабаноголовая Каннон (Тёто-кандзэон), Ступа поминовения птиц, зверей и рыб (Тёдзюрё куёто), Ступа поминовения оленей (Сика куёто) создавались для помощи душам животных, употреблявшихся в пищу. Есть и Стела поминовения собак и кошек (Ину нэко куёхи), воздвигнутая людьми, связанными с традиционной музыкой, поскольку кожа этих животных использовалась для резонаторов сямисэнов (японская лютня). В г. Насу преф. Тотиги есть Ступа поминовения насекомых (О-кэра куёто) в память о насекомых, которых крестьяне собирали в качестве живого корма для соколов сёгуна.
Почитание душ китов
При буддийских храмах в рыбацких деревнях, когда-то живших китобойным промыслом, остались могилы, служащие для почитания душ убитых китов. Создание таких могил-кудзирабака – особый японский обычай. Недавно я ездил по местам, связанным с жизнью поэтессы Канэко Мисудзу, и в г. Нагато преф. Ямагути зашёл в Музей китов Нагато. Меня поразила могила китов в расположенном неподалёку храме Когандзи.
Рассказывают, что могилы китов устраивали из сострадания, когда рыбаки ловили самку кита, и вместе с ней погибал детёныш или зародыш. Могила в Нагато устроена для более чем 70 китов. И даже сейчас, когда охота на китов запрещена по всему миру, здесь продолжают проводить поминальные службы по китам.
В храме Когандзи есть не только могила китов. Там также хранятся таблички-ихай с посмертными буддийскими именами китов, записи с биографическими данными (какотё) 242-х китов, самцов и самок, – в них указаны буддийские имена, дата и место вылова, название рыбацкой артели и другие сведения. Китов посмертно почитали наравне с людьми.
Район Сэндзаки в г. Нагато когда-то был посёлком китобоев, одним из крупнейших центров добычи китов в Японии. Канэко Мисудзу (1903-1930) родилась в этом посёлке, и за 26 лет своей недолгой жизни написала множество стихотворений. Одно из известнейших – «Поминальная служба по китам» (Кудзира хоэ). В нём чувствуется та благодарность японцев, которую они испытывали по отношению к китам. Слово хоэ в названии стихотворения обозначает собрание монахов и прихожан для проведения заупокойных служб.
Поминальная служба по китам на исходе весны,
Когда в море ловится летучая рыба,
Когда колокол звонит в храме на взморье,
Качается, звуки летят над просторами моря.
Когда деревенские рыбаки облачились в хаори
И спешат к храму на взморье,
В море один детёныш кита
Слышит, как колокол звонит,
Вспоминает погибших папу и маму:
«Скучаю, скучаю», – горько он плачет.
Звон колокола над гладью моря,
Летит, разносится до края земли.
Единство человека и природы
Накамура Тэйри, почётный профессор Университета Риссё, писал, что в «Сказках братьев Гримм» насчитывается 67 эпизодов, когда люди превращаются в животных, но превращений животного в человека там всего 6. В японских сказках люди превращаются в животных 42 раза, а животные в людей – в 92-х эпизодах.
В «Сказках братьев Гримм» для превращения необходима какая-то магическая сила, в японских же сказках она не является необходимым условием. Исходя из этих фактов, Накамура делает вывод, что в Японии существует ощущение связи между человеком и животными, тогда как в западном мире они разделены чёткой границей.
В японском фольклоре енотовидные собаки (тануки) оборачиваются людьми, принц Яматотакэру после смерти становится белой птицей, журавль платит добром за добро – превращения из человека в животное и наоборот происходят одинаково. Возможно, здесь и кроются истоки того трепетного отношения японцев к природе, которое называют «единением человека и природы», «самоотождествлением с природой».
Собака Карафуто и отношение к животным
Для переосмысления отношений человека и животных в Японии можно вспомнить нашумевший случай. В 1956 году в первую антарктическую экспедицию на борт судна «Соя» взяли 22 собаки породы карафуто-кэн (сахалинская хаски). В следующем году перед второй зимовкой из-за плохих погодных условий план зимовки отменили, и экспедиции пришлось оставить 15 собак на станции Сёва.
В январе 1959 года с вертолёта 3-й зимовочной партии заметили двух собак, выживших на станции Сёва. От члена обнаружившей их партии я слышал, что люди поначалу боялись к ним приближаться, опасаясь, что собаки могли одичать и напасть.
Выяснили, что выжившие собаки, Таро и Дзиро, происходили от одних родителей, и выжили только эти двое. Сообщение о них взбудоражило всю Японию. В разных районах устанавливали статуи собак породы карафуто, была даже песня, посвящённая уцелевшим собакам.
В 1983 году вышел фильм «Антарктическая история» режиссёра Курахары Корэёси, где собаки были главными героями, его посмотрело более 12 миллионов зрителей, и на тот момент он стал рекордным по кассовым сборам фильмом в истории японского кино. В США также сделали свою версию фильма.
Что такое жестокость?
Кикути Тоору, участник той партии, написал книгу «Собаки в Антарктике» (Ину-тати-но нанкёку), в которой выразил терзавшие его мысли. Когда было принято решение о том, чтобы оставить собак, на экспедиционное судно «Соя» поступало множество телеграмм, в которых люди упрашивали спасти собак: «Ни в коем случае не убивайте бессловесных членов команды! Привезите их с собой во что бы то ни стало!», «Вы забыли, чем вы обязаны собакам? Если оставите собак, не возвращайтесь никто!»…
Ругали экспедицию и за то, что, решив оставить собак, они не обеспечили им лёгкой смерти. Особенно за усыпление выступали люди из Европы и Америки и те японцы, которые долго прожили за границей. На самом деле в экспедиции до самого последнего момента подумывали о том, чтобы усыпить собак, но, будучи ограничены во времени, не успели.
В Японии же очень многие были против усыпления – здесь сильно чувствуется предубеждение против убийства животных. На Окинаве и архипелаге Огасавара существует проблема – оставленные на островах кролики, козы и кошки дичают, быстро размножаются и угрожают существованию редких видов. Часто раздаются голоса за то, чтобы при устранении этой угрозы одичавших домашних животных не убивать, а ловить и содержать.
С другой стороны, в западных странах, похоже, причинение страданий считается большим грехом, чем умерщвление, поэтому там считают, что лучше было усыпить собак, чем оставить их умирать от голода. Мне довелось присутствовать при уничтожении ослов и других видов животных, завезённых на Галапагосские острова, и, честно говоря, было не по себе от безжалостного отстрела.
Любовь к животным и уничтожение ненужных
После принятия в 1822 году в Великобритании закона о предотвращении жестокого обращения с животными появился ряд законов о защите животных. В Германии продолжает действовать закон о защите животных, принятый в 1933 году, ещё во времена нацистской Германии. В Японии по представлению депутатов парламента в 1973 году был принят Закон о хорошем обращении с животными (после пересмотра – Закон о бережном обращении с животными).
При сравнении японских законов и законов об обращении с животными западных стран Япония сильно отстаёт от других развитых стран. Действительно, по степени проработанности законов, количеству учреждений, работающих с животными, возможностям обращения с ними, провозу животных в общественном транспорте западные страны далеко впереди. Однако в Японии произошло резкое улучшение в этой сфере.
К примеру, Японию критиковали за большое количество собак и кошек, которых усыпляли службы, работающие с безнадзорными животными. Однако, согласно данным Министерства экологии, если в 1974 году усыпляли 1 млн 200 тыс. животных, то к 2015 году их количество быстро упало до 83 тысяч. За тот же период доля животных, которых отдали новым хозяевам, с 2% выросла до 39%. Количество усыпляемых животных сильно разнится по странам – в Германии не практикуют усыпление безнадзорных животных, в Англии усыпляют примерно 7000, в США – около 2 миллионов.
В последнее время наблюдается бум домашних питомцев. Это связывают с сокращением рождаемости и старением населения, которые сопровождаются нуклеаризацией семьи и увеличением числа одиноких людей – всё больше людей изолирует себя от прочих. Более половины людей на вопрос о причинах, по которым заводят любимца, отмечают «утешение». Домашние любимцы уже не просто животные, их воспринимают как членов семьи, партнёров.
Однако и владельцы, и их животные стареют, и возникает проблема, когда старикам приходится ухаживать и за другими стариками, и за животными. Пересмотренный в 2016 году Закон о бережном обращении с животными называет пожизненный уход за животным обязанностью владельца. С одной стороны, появляются дома для престарелых собак, а с другой – всё чаще престарелые владельцы, которые чувствуют, что не могут держать питомца, тайком «отпускают» его. В отношениях между человеком и животными появляется новая непростая проблема.
Фотография к заголовку: Бронзовые скульптуры собак Таро и Дзиро в порту Нагоя, перед антарктическим наблюдательным судном «Фудзи», поставленным на вечную стоянку (Aflo)
(Статья на японском языке опубликована 20 июня 2017 г.)