Издевательства в школах Японии: аналитическое исследование

Общество Культура

Сугимори Синкити [Об авторе]

В свете шокирующего события, произошедшего в октябре 2011 года — самоубийства 13-летнего мальчика из Оцу, префектура Сига, и после публикации правительственного отчета по продолжающемуся росту случаев запугивания, вопрос издевательств в школе снова в центре внимания. Сугимори Синкити обсуждает культурные и социоэкономические факторы, стоящие за эпидемией этого явления, а также возможные способы решения проблемы со стороны взрослых.

Свидетели и коллективная самозащита

Одним из вопросов, задаваемых в рамках международного исследования, был вопрос «Если вы видите, то кому-то угрожают, вмешаетесь ли вы, чтобы остановить это?» Было обнаружено, что во всех странах, кроме Японии, процент положительных ответов относительно стабильно растет вместе с возрастом респондентов. В Японии, однако, процент положительных ответов в четырехлетний период, соответствующий 5-8 классам, падает. Именно в этот период запугивание наиболее интенсивно.  Другими словами, по сравнению с более ранним и более поздним возрастом, в раннем подростковом возрасте японские дети часто игнорируют запугивание или остаются безучастными свидетелями. Коллективная воля группы сверстников представляет собой набор неписаных утверждений, подчиняющих себе среду общения и влияющих на реакцию детей на ту или иную конкретную ситуацию.

Еще один важный фактор для рассмотрения — обвиняют ли жертвы запугивания себя (интропунитивность) или агрессора (экстрапунитивность). При суровой агрессии, если жертва интропунитивна, запугивание часто ведет к суициду; если же ответ экстрапунитивен, возможны акты мести. В обществах, где акцент делается на индивидуализме и самодостаточности, жертвы запугивания чаще обвиняют агрессора и предпринимают самостоятельные шаги, чтобы защитить себя. В обществах, ориентированных на групповое взаимодействие, таких как японское, где индивидуумы часто считают необходимым корректировать личные недостатки или различия, которые могут вызвать неодобрение группы, критика или пренебрежительное отношение приводит к тому, что жертва начинает обвинять себя.  В таких обществах люди также более склонны искать поддержку и защиту в группе своих сверстников. И, поскольку практически все случаи запугивания в Японии имеют место в пределах одной возрастной группы, получается, что над жертвами издеваются те самые люди, которые должны были бы их защищать. Зависимость от коллектива и тенденция к интропунитивности усиливают страдания жертв агрессии в Японии и ведут к росту количества подростковых самоубийств.

Согласно данным Министерства образования, культуры, спорта и технологий (МОКСТ), в отчетном 2011 году было зафиксировано 27 случаев суицида среди мальчиков и 12 случаев суицида среди девочек, учащихся неполной средней школы, и 111 случаев суицида среди мальчиков и 46 случаев суицида среди девочек, учащихся средней школы (Рисунок 2). Статистика, опубликованная Национальным полицейским агентством, показывает, что около 70% всех самоубийств за период с 1998 по 2010 год были совершены мужчинами. Хотя ни одно агентств не указывает запугивание как причину суицида, на основе существующих данных по суицидам, спровоцированным запугиванием, можно сделать вывод, что такие самоубийства также в два-три раза чаще случаются среди мальчиков, чем среди девочек.

Эксперты считают, что это происходит потому, что девочки в ситуации стресса более склонны обсуждать свои проблемы с другими, а значит и повышаются шансы быть замеченной и получить помощь. Мальчики же более склонны молчать и пытаться разобраться в проблемах самостоятельно. В итоге они обвиняют себя и, не видя выхода, более склонны к тому, чтобы наложить на себя руки. Это означает, что нам нужно больше работать над обучением мальчиков доверять другим свои проблемы, а не держать их в себе.

Нам также нужно предоставить детям более благоприятные условия. Один из способов — это создать больше возможностей для взаимодействия между детьми из разных возрастных групп. (В традиционном японском обществе с его иерархической структурой, основанной на возрасте, социализация, как правило, происходит в контексте разновозрастных групп). Еще один способ помочь детям — это создание теплых и поддерживающих взаимоотношений со взрослыми. Одновременно мы должны удвоить усилия, донося до детей, что запугивание — это жестокое и социально неприемлемое поведение.

(Оригинал опубликован на японском 4 октября 2012 года)

Ссылки:

1) Сеть исследований вопросов детства http://www.childresearch.net/

2) Морита Ёдзи, Ijime no kokusai hikaku kenkyū—Nihon, Igirisu, Oranda, Noruwē no chōsa bunseki (Международное сравнение случаев запугивания—Анализ исследований, проведенных в Японии, Великобритании, Нидерландах и Норвегии) , Kaneko Shobō, 2001

3) Watts, M. (1998), Cross-Cultural Perspective on Youth and Violence, JAI Press

4) Национальный институт исследований образовательной политики, “Ijime tsuiseki chōsa 2007-2009” (Протокольные исследования случаев запугивания 2007~2009)

Ярлыки

Образование дети Сугимори Синкити издевательства школа самоубийство отчаяние школьный двор физический вербальный жестокость насилие старшие классы агрессия нападение одногодок жертва остракизм группа друзья подростки мальчики девочки индивидуализм юношеский

Сугимори СинкитиСмотреть список статей

Доцент психологии образования в Университете Гакугэй в Токио. Родился в 1965 году. Получил докторскую степень в области социологии в Токийском университете в 1994 году. Проводил обширное исследование в области психологии групп, психологии риска и других областях социальной психологии.

Другие статьи по теме