Фиктивные браки и проблемы «филиппинских баров» в Японии
Общество- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
Визы для работников сферы развлечений
Одна филиппинка рассказала, что приехала в Японию через фиктивный брак. В 2010 году при посредничестве японского брокера она вышла на Филиппинах замуж за японца, но это не был настоящий брак – это было сделано для того, чтобы получить японскую визу с правом работать. Трудно даже представить, каково это – выйти замуж за совершенно незнакомого человека, чтобы приехать в Японию. Здесь она стала работать в «филиппинском баре». Сейчас всё больше женщин с Филиппин заключает фиктивные браки, чтобы работать в Японии.
Количество приезжающих в Японию филиппинок начало расти во второй половине 1980-х годов. Они ехали по визам для работников сферы развлечений как танцовщицы, певицы и т. п. Женщина, приехавшая в Японию по такой визе в начале 1990-х, рассказывает, что для этого на Филиппинах ей пришлось изо всех сил учиться пению и танцам, она поселилась в общежитии и тренировалась с утра до ночи.
Чтобы ехать в Японию, нужно было выдержать экзамен по пению и танцам на Филиппинах. Однако, сдав такой непростой экзамен и приехав в Японию, она обнаружила, что работа её на самом деле заключается в том, чтобы в короткой юбке и сексуальной одежде выпивать с клиентами-японцами, вести с ними весёлые беседы, держась за руки, петь с ними в караоке – в общем, она стала хостесс.
Развлечение гостей в качестве хостесс вообще-то не было предусмотрено условиями визы, но ежегодно по таким визам приезжали десятки тысяч филиппинок, и в 2004 году было достигнуто рекордное количество граждан Филиппин, приезжающих в Японию по визам для работников сценического искусства – 82 741 человек. Так по всей стране появились «филиппинские бары» где филиппинки развлекали японских мужчин.
«Филиппинские бары» стали привычными в Японии, и в 2004 году, примерно через 20 лет после их появления, Госдепартамент США в ежегодном докладе о мировой ситуации с торговлей людьми указал, что виза работников сценического искусства стала одной из причин торговли людьми. Учитывая это замечание, японское правительство с 2005 года изменило правила выдачи таких виз. Филиппинки уже не могли ехать в Японию на заработки, и многие «филиппинские бары», лишившись притока женщин с Филиппин, были вынуждены закрыться.
Фиктивные браки как выход из ситуации
Многие оставшиеся сейчас «филиппинские бары» нанимают филиппинок, которые приехали ещё до ужесточения визовых правил и остались жить в Японии. Однако без притока новых молодых женщин возраст хостесс растёт. В этих условиях некоторые владельцы баров и брокеры, чтобы привлечь молодых филиппинок, устраивают им фиктивные браки с японцами, в результате чего они получают визу супруги японского гражданина без ограничений на трудовую деятельность. За счёт этого увеличился приток филиппинок, которые приезжают в Японию через фиктивные браки.
Чтобы приехать в Японию, они заключают с брокером контракт. Условия могут разниться в каждом конкретном случае, но во многих случаях это контракт на 3-5 лет, зарплата 60 000 йен в месяц (с каждым годом на 10 000 йен в месяц больше), 2 выходных в месяц. Даже если хостесс работают в одном и том же баре, явно заметна разница в отношении к тем, кто заключил контракт с брокером, и к тем, у кого такого контракта нет. Работающих по контракту называют «таланты» и т. п., без контракта – «свободные».
Для «талантов» установлены нормы выработки и штрафы. Если в установленный баром день клиент не приходит – 5000 йен штрафа. Отказ сопровождать клиента за пределы бара (наподобие свидания) – такой же штраф. У особо жестоких брокеров женщин взвешивают каждую неделю, за увеличение веса – штраф. Работающие за нищенскую зарплату женщины из-за штрафов могут вообще лишиться заработка или даже задолжать предприятию.
Место жительства тоже они сами не выбирают. В тесной старой квартирке часто живёт 2-3 филиппинки, а бывает, что их вынуждают жить с «супругом», чтобы избежать разоблачения фиктивного брака со стороны властей. Само собой разумеется, отказаться они не могут, и им приходится делить крышу с посторонним человеком. На улицу выходить запрещено, от дома до бара и обратно их возят на машине. Чтобы удостовериться, не покидает ли женщина жилище, неожиданно может нагрянуть брокер.
Во многих «филиппинских барах» система оплаты труда основана на дневной выручке, и заработок за день, а также за месяц может быть разным. «Свободные» хостесс в среднем зарабатывают 300 000 йен в месяц, «таланты» же получают зарплату, оговоренную в контракте, даже если и принесут хорошую выручку заведению.
Зарплату бар выдаёт брокеру. Допустим, при зарплате в 300 000 йен он выплачивает «таланту» 60-80 000 йен, вознаграждение партнёру по фиктивному браку в 50 000 йен, ещё около 80 000 йен платит за жильё, электричество и отопление, а остаток кладёт в карман. Таким образом, на одной женщине брокер получает около 100 000 йен в месяц. При этом один брокер может содержать несколько «талантов», и если девушка молода и популярна, она может приносить заведению хороший доход, так что брокеры, по всей видимости, получают огромные суммы.
Каждый день женщина проводит между работой и домом. Если она не увеличивает выручку, брокер может угрожать, что отошлёт её назад на Филиппины, и женщине приходится жить под гнётом норм выработки и угрозой штрафов.
Моя собеседница рассказывает, что «таланты» живут в условиях ежедневного стресса. Даже дома они не остаются одни, им приходится звонить клиентам, чтобы они приходили в бар – отдохнуть практически некогда.
Даже при таких жёстких условиях контракта брокер может по своему усмотрению продлить его срок или же отослать женщину из Японии домой ещё до истечения срока контракта, даже если она увеличивает выручку.
Сколько филиппинских женщин работает в таких условиях, точно неизвестно. Лишь очень немногим людям из их окружения известно, настоящий у неё брак или фиктивный. Информация о том, где и как они работают и живут, наружу не выходит. Даже если бы женщина и хотела обратиться за помощью – её останавливает то, что она уже нарушила закон, и посоветоваться ей не с кем. Поэтому брокеры могут давить на них, вынуждая подписывать контракты. Сами брокеры бывают очень разные – это и связанные с криминальными группировками люди, и обычные японцы, и филиппинцы.
Эксплуатация и ограничение свободы этих женщин позволяют назвать их жертвами торговли людьми. Однако же, если им не повезёт и они попадаются, то их наказывают. Во многих случаях филиппинок депортируют, однако эксплуатирующие их брокеры, даже если и подвергаются наказанию по закону, то, получив свободу, вновь устраивают филиппинкам фиктивные браки и продолжают их эксплуатировать, как и раньше.
Возможность освобождения после окончания срока контракта
Несмотря на все проблемы, многие филиппинские женщины едут в Японию. Причина обычно в их желании поддержать материально свою семью.
Жизнь на Филиппинах сложная, многим приходится ютиться в старых разваливающихся лачугах без туалета и душа, есть один раз в день и изо всех сил трудиться, чтобы не голодать. За еду они поступают служанками в дома родни, не могут ходить в школу. И когда они ведут такую жизнь, им предлагают ехать в Японию.
Моя собеседница говорит, что поездка в Японию – это шанс, отказ от которого означает, что другого может и не быть. Пусть условия контракта тяжелы и свободы нет – у них нет другого пути в Японию, а после окончания срока контракта они освобождаются.
Когда контракт заканчивается, как «свободные» они уже могут зарабатывать приличные деньги, за счёт которых их братья и сёстры могут пойти в школу, а семья – нанять прислугу, построить большой дом.
Их жизнь в Японии состоит не только из одних неприятных моментов. Здесь они могут купить себе косметику и одежду, которые их порадуют, впервые полюбоваться снегом, которого они никогда не видели на Филиппинах, завести себе парня и тайком убегать к нему из дома, чтобы брокер не заметил. Если с брокером сложились доверительные отношения, то можно получить и большую свободу.
Женщина говорила мне, что ей не хотелось бы, чтобы её жалели – в Японию она приехала по собственному выбору, и брокеры – не все сплошь плохие люди.
Так получается, что на Филиппинах кроме брокеров никто больше не даёт этим женщинам шанса выбраться из бедности. Кроме того, всё больше филиппинских женщин по окончании контракта выходят замуж за японцев, которых встретили здесь, рожают детей и решают остаться жить в Японии.
В заключение добавлю, что одной из причин того, что филиппинки идут на фиктивный брак, является экономическая разница между странами. Хочу отметить, что проблема также и в резкой смене политики – если раньше японское правительство долгое время принимало филиппинок по визе для работников сценических искусств, то с 2005 года оно усилило ограничения на данный тип визы.
Если будут усилены меры по раскрытию и контролю фиктивных браков, брокеры наверняка найдут какие-то другие способы обойти закон и ввезти филиппинских девушек в Японию. Если же сократится приток женщин, то тем, кто уже работает, будут навязывать долгосрочные контракты, ещё сильнее ограничивать их свободу и сделают их положение ещё более тяжёлым.
Мне кажется, что в условиях, когда уже сложилась практика выезда филиппинских женщин на заработки в Японию, стоило бы не стараться её остановить, а посмотреть, почему они стремятся в Японию даже ценой фиктивного брака, и создать такие условия, при которых они могли бы работать легально, наравне с брокерами.
Фотография к заголовку: Квартал с развлекательными заведениями (прим. ред.: фотография не имеет прямого отношения к содержанию статьи) (PIXTA)
(Статья на японском языке опубликована 30 марта 2018 г.)