比日本人還像日本人的臺灣人ーー追悼・蔡焜燦先生

政治外交 臺灣香港

野島剛 [作者簡介]

日臺的報導溫差

他在日本的存在感似乎遠勝於臺灣,而且他畢生投入推廣日本和歌的「臺灣歌壇」獲得日本政府頒授「旭日雙光章」。對於他過世的消息,日本報章媒體舉凡《讀賣新聞》、《朝日新聞》、《毎日新聞》、《產經新聞》、《日本經濟新聞》等大型報社,均花了一些篇幅報導。

相反地,臺灣的媒體大概只有《自由時報》報導等幾個而已吧。或許反映出他在臺灣的知名度遠不及日本。可是,這也是稀鬆平常的事,例如在日本有名的外國人,在本國沒沒無聞也是常有的事。而且,臺灣人的評價在日本與臺灣之間出現很大落差的也不太稀奇,前總統李登輝堪稱是代表人物。

李登輝的形象落差

前總統李登輝在日本受到各界的尊敬,可是在臺灣社會很多人卻感到不以為然。因為李前總統在卸任之後,也積極參與現實的政治議題,引起不只是國民黨,連民進黨也陸續出現反李登輝的人馬。

然而,這也是他卸任後沒有與政治劃清界限,一貫維持著有話直說的態度來評論時事的「代價」吧。可是,在日本對於李登輝的看法,幾乎從1996年初總統直選的選舉裡,他不畏中國施加壓力獲得壓倒性的勝利,迄今沒什麼改變,就「李登輝形象」的時間軸來看,臺日之間確實存有差異。

日本語世代

《臺灣紀行》

順帶一提,有一段在《臺灣人和日本精神》吐露的「秘辛」是我個人覺得很有趣的。就是臺灣出身的作家,也是司馬遼太郎先生學生時代的朋友—陳舜臣(1924~2015年)先生,當他被前總統李登輝問到:「有沒有可以寫關於臺灣的日本作家呢?」他想到司馬遼太郎先生寫的「街道漫步」連載還沒取材過臺灣,等於是間接促成了之後《臺灣紀行》一書的實現。

也可以說,《臺灣紀行》的計畫提案人是李登輝,接待人是蔡焜燦,而李前總統和蔡先生的組合,也在小林的《臺灣論》裡再度登場。雖然,有部分批評指出這兩本書過於偏向經歷日治時代的臺灣人、被稱為「日本語世代」的價值觀,但在戰後的日本,這兩本書喚起了日本人重新認識長久以來被忽略的臺灣,功不可沒。

比較特殊的是,蔡先生雖然住在臺灣,可是他長期頻繁招待到訪臺灣的日本人,包括司馬遼太郎先生和小林善紀先生,親切地款待過無數的日本人,讓他的存在感在日本慢慢地擴散開來。

下一頁: 肯定日本統治的正面價值

關鍵詞

日本 臺灣 李登輝 蔡焜燦 司馬遼太郎 台湾 日本 李登輝 司馬遼太郎 蔡焜燦

野島剛NOJIMA Tsuyoshi簡介與署名文章

新聞工作者。大東文化大學社會學系教授。1968年生。上智大學新聞學專業畢業。在讀期間,曾赴香港中文大學、臺灣師範大學留學。1992年進入朝日新聞社。後留學於中國廈門大學。曾任新加坡分社長、臺北分社長、國際編輯部副部長。「朝日新聞中文網」創辦人兼總編。2016年4月開始成為自由媒體人。不僅擅長現代中華圈的政治文化報導,還以徹底的歷史問題採訪而聞名。著書有《最後的帝國軍人:蔣介石與白團》(聯經出版)、《銀幕上的新臺灣:新世紀臺灣電影裏的臺灣新形象》(聯經出版)。《故宮90話:文化的政治力,從理解故宮開始》(典藏藝術家庭)、『何謂臺灣』(築摩新書)、『臺灣為何能防備新型冠狀病毒』(扶桑社新書)、『新中國論 臺灣香港以及習近平體制』(平凡社新書)等。官網:野嶋剛

系列報導