Apprendre les « kanji » facilement en se créant des histoires
Le japonais Culture- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
Des combinations qui prennent tout leur sens
Une fois que les syllabaires des hiragana et des katakana n’ont plus de secrets pour vous, il est temps de passer à l’étape supérieure : les kanji. Plusieurs centaines de caractères devant être mémorisés pour avoir un niveau convenable en japonais, cette phase du processus d’apprentissage peut en rebuter plus d’un. La clé ? Commencer par les plus simples, car ceux-ci peuvent souvent faire partie intégrante des kanji complexes.
Certains idéogrammes ressemblent à des dessins ou à des représentations directes de choses. Par exemple, le caractère 田 signifie « champ » ou « rizière ». Il en est de même pour le caractère 木, qui veut dire « arbre ».
La majorité, cependant, est composée de deux parties ou plus. À l’école primaire au Japon, les élèves apprennent les kanji 田 et 力, ce dernier étant le kanji pour la « force ». Certains suggéreraient qu’il représenterait un bras fléchissant les muscles à droite. La combinaison de ces deux caractères crée un autre kanji, également étudié en primaire : 男, ou « homme », qui utilisait traditionnellement sa « force » pour travailler dans les « champs ».
Comme vous le voyez, ce caractère un peu plus complexe que les précédents n’est donc que la combinaison de deux caractères très simples. Ainsi, les parties composant 男, c’est à dire 田 et 力, peuvent aider à saisir le sens du kanji de « homme ».
Un autre exemple est 明, qui signifie « clair », et où figurent côte à côte les caractères 日 (soleil) et 月 (lune), deux corps célestes lumineux. Savoir ce que les parties signifient peut aider à mémoriser les kanji. Il faut cependant reconnaître leurs différentes formes. Dans le cas de 休 (repos), 亻 est une autre façon d’écrire le caractère 人 (une personne). De cette façon, le caractère 休 (se reposer) montre quelqu’un appuyé contre un arbre, en train de se détendre...
Redevenons des enfants
Les enfants japonais utilisent cette méthode pour apprendre bien d’autres kanji, même si bien souvent les astuces mnémotechniques ne sont pas basées sur les intentions de leurs créateurs. La plupart des kanji ont vu le jour en Chine il y a des milliers d’années et leur origine peut être inconnue, complexe ou controversée. Toutefois, une chose est sûre, créer une histoire basée sur le sens d’un idéogramme est un moyen mnémotechnique inestimable pour les apprenants en japonais, natifs comme étrangers.
Voici encore quelques kanji appris lors des trois premières années de l’école primaire, au cours desquelles les écoliers japonais apprennent 440 caractères. Associés l’un avec l’autre, les kanji 言 (mot) et 舌 (langue) donnent 話 (parler). Alternativement, combiner 言 avec 売 (vendre) donne 読 (lire), suggérant une « librairie qui vend des mots à lire ».
Redevenons enfant le temps de mémoriser les kanji, en se laissant pleinement aller à notre imagination : les possibilités sont alors infinies. Dans le caractère 雪 (neige), la partie du haut, 雨, représente le mot « pluie ». Imaginez qu’elle tombe et s’accumule comme de la neige sous forme de ligne dans la partie inférieure... Prenons aussi le caractère 説 (discours), où pour ma part, j’imaginerais bien la partie droite comme une vieille télévision avec deux antennes. Mon histoire sera donc la suivante : quelqu’un qui « parle » (言) à la télévision et donne un « discours ».
Les kanji en rapport avec l’eau ou le soleil
Les kanji ne se prêtent pas tous aisément à l’invention d’histoires. Cependant, même une histoire incomplète peut faire l’affaire. Connaître une partie de l’idéogramme est efficace pour faire travailler sa mémoire et nous permet de deviner le tout. Au début de l’apprentissage, l’une des parties les plus utiles est 氵, qui représente « l’eau ». Elle apparaît dans les kanji tels que 海 (mer), 汽 (vapeur), 池 (étang), 泳 (nager), 湖 (lac) et 港 (port).
Le caractère 海 (mer) par exemple, combine la partie signifiant « eau » à gauche et l’autre毎 qui veut dire « chaque » ou « chacun » à droite. Ainsi, vous pourrez facilement vous souvenir de ce kanji en vous disant que « chaque (毎) goutte d’eau (氵) se trouve dans la mer (海) ».
Comme indiqué plus haut, le kanji 日 peut signifier « soleil ». Il apparaît dans les caractères 明 (clair) et dans 晴 (beau temps). Mais 日 signifie également « jour » et apparaît donc dans de nombreux idéogrammes concernant le temps qui passe, tels que 早 (tôt), 時 (heure), 春 (printemps), 昼 (en journée), 曜 (jour de la semaine) et 昔 (autrefois). Une autre partie commune que les débutants rencontreront dans nombreux kanji est扌ou « main ». On le retrouve dans 指 (doigt), 持 (tenir), 拾 (ramasser), 打 (frapper) et 投 (lancer).
L’utilisation d’histoires basées sur le sens pour mémoriser les kanji est depuis longtemps une technique appréciée des étudiants étrangers, influencée par l’ouvrage Les Kanjis dans la tête de Yves Maniette (en version anglaise initiale Remembering the Kanji de James W. Heisig). Certaines histoires se mémorisent par ailleurs plus facilement que d’autres.
Apprendre les kanji à travers le sens des différentes parties qui les composent est une excellente technique. Partagez-nous les histoires que vous avez créées pour les mémoriser !
(Écrit à l’origine en anglais. Illustrations de Mokutan Angelo)