The Sumō Hall Hirakuza, una nueva atracción en Osaka
Guíade Japón
Turismo Entretenimiento Deporte- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
Desde explicaciones de técnicas y reglas hasta combates serios
The Sumō Hall Hirakuza Osaka, donde los visitantes pueden disfrutar de este deporte nacional japonés, abrió sus puertas el 30 de mayo de 2024 en el complejo comercial Namba Parks (distrito de Naniwa, Osaka). Ofrece producciones y servicios de gran acogida entre los visitantes extranjeros, y ya se han recibido reservas de unos 30 países. Con vistas a la Expo Osaka-Kansai, aspira a convertirse en un nuevo punto de referencia en Osaka, que atrae anualmente a 9,8 millones de visitantes extranjeros, y espera recibir 50.000 visitantes en el año fiscal 2024.
El número de aficionados extranjeros al sumo está aumentando, probablemente debido en parte a la exitosa teleserie de Netflix Sanctuary, que presenta a un inconformista exdelincuente que asciende por los rangos en el estricto mundo del sumo. Sin embargo, con solo 90 días de torneos al año y solo seis estadios, tres en Tokio y otros tres en Osaka, Nagoya y Hakata, es un obstáculo para los visitantes de Japón ver este deporte. En este sentido, Hirakuza, como su nombre indica (hi significa “sol”, “día” o “diario”), permite a los visitantes disfrutar del sumo casi todos los días. Y el hecho de que las mujeres puedan subir al círculo es también un atractivo que no se encuentra en el sumo oficial.
Los artistas son todos antiguos rikishi, luchadores profesionales de sumo, que ofrecen un emocionante espectáculo de una hora. Los espectadores también están invitados a subir al círculo, brindando la emoción de una experiencia en primera persona.
En el día de la preapaertura, Katsura Fukuryū, un narrador cómico de rakugo nacido en Canadá, se encargó de actuar como maestro de ceremonias. En una mezcla de inglés y japonés finamente calibrada para provocar risas, explicó los puntos básicos del sumo para principiantes.
Acciones como el shiko, las flexiones profundas de rodilla y los pisotones en el círculo que preceden a un combate, y el lanzamiento de uwatenage por encima del brazo del contrincante y otros movimientos ganadores, son demostrados de manera abrumadora por los artistas, exluchadores profesionales de sumo con habilidades perfeccionadas a través de años de práctica. En una sección más alegre, el shokkiri, una actuación cómica de sumo para representar los kinjite o movimientos prohibidos, el público se entusiasma con la narración dramática y los efectos de iluminación.
Con el público así enfervorecido, un gyōji (árbitro) aparece en el círculo y da comienzo a los combates. Los luchadores dan lo mejor de sí mismos, y el enfrentamiento de tachiai se realiza exactamente igual que durante los torneos. Los combates pueden tomar un giro emocionante, como cuando un luchador acorralado al borde del círculo gira hacia atrás y logra derribar a su oponente para ganar.
Para el final se invita a algunos espectadores a ponerse un traje especial de sumo y elegir a un rikishi para enfrentarse con él. El coloso puede levantar a los posibles oponentes del suelo en un abrir y cerrar de ojos, por lo que los retadores aficionados no tienen ninguna posibilidad de moverlo ni siquiera un milímetro; pero ser derribado y rodar por el ring es sin duda una experiencia memorable.
Presentar la cultura del sumo al mundo
El exrikishi Tashiro Yoshinori ha trabajado en la planificación de las actuaciones de Hirakuza. Después de retirarse, Tashiro comenzó una segunda carrera en películas de Hollywood como actor de sumo. Hace diez años comenzó a organizar espectáculos para visitantes extranjeros.
Por medio de sus actuaciones, se dio cuenta de que los extranjeros sentían mucha curiosidad por el sumo. Querían saber por qué los rikishi realizan el shiko, los gestos y pisotones ceremoniales dentro del círculo, y por qué espolvorean sal antes de un combate. Se sorprendieron mucho al saber que estas acciones son rituales de purificación que surgieron en antiguos ritos religiosos.
Japón sigue manteniendo las tradiciones de este deporte nacional; por ejemplo, los rikishi deben peinarse con moño y llevar kimono, y a las mujeres no se les permite pisar el dohyō, el círculo. Para ayudar a los espectadores a entender que el sumo está profundamente arraigado en la cultura japonesa y no es simplemente un combate de lucha libre entre hombres con sobrepeso, Tashiro sugirió agregar explicaciones que proporcionaran hechos básicos, y actuaciones que cubrieran la historia del sumo y sus orígenes en la tradición.
En respuesta a las peticiones de ocio nocturno para los visitantes de Japón, el espectáculo comienza por la noche. Los bentō (comidas en caja) y una bebida, incluido el sake, están incluidos en el precio, lo que permite a los visitantes disfrutar de la cultura japonesa también con el paladar. El bentō Hirakuza makunouchi especial incluye platos típicos locales, como el takoyaki. Por un precio adicional, se puede elegir entre un bentō de dos niveles del restaurante japonés Nadaman, de larga tradición, un bentō vegano elaborado con kuruma-fu (gluten de trigo) y tōfu, o un bentō de estilo japonés que cumple las normas de la Asociación Halal de Japón.
Hirakuza inició su andadura con un hakkeyoi (vítores del árbitro para animar a los luchadores en combates) para tratar de convertirse en una base de transmisión de la cultura del sumo en el extranjero.
The Sumō Hall Hirakuza Osaka
- Dirección: Namba Parks 8F, 2-10-70 Namba-naka, Naniwa-ku, Osaka
- Horario: Cuando hay una función al día, las puertas se abren a las 18:00 para comenzar a las 19:00. Cuando hay dos funciones, las puertas se abren a las 17:00 horas para la primera a las 18:00 horas, y a las 20:00 horas para la segunda a las 21:00 horas. La tienda está abierta de 11:00 am a 23:00.
- Cerrado: Todos los martes, así como el 31 de diciembre y el 1 de enero.
- Precios de entrada: asiento S: 16.000 yenes; asiento A:12.500 yenes; asiento B: 9.500 yenes (todos incluyen bentō y una bebida).
- Acceso: a 3 minutos a pie de la estación de Namba del ferrocarril de Nankai y del metro de Osaka, y a 5 minutos a pie de la estación de Osaka-Namba de los ferrocarriles Hanshin y Kintetsu.
Para más información y reservas, visite: https://hirakuza.net/sumohall/
(Artículo traducido al español del original en japonés. Entrevista, artículo y fotografías del departamento editorial de nippon.com.)