Las tartas de manzana de Hirosaki, la ciudad con la mayor producción de manzanas de Japón

Gastronomía Turismo

Hirosaki (prefectura de Aomori), la ciudad con la mayor producción de manzanas de Japón, recibe cada vez más turistas que visitan la zona en busca de las tartas de manzana. Los visitantes llevan consigo la guía Hirosaki Apple Pie Guide Map en la que se explican el proceso de producción y los sabores de cada tienda.

Un mapa que lanzó a la fama las “tartas de manzana de la ciudad de las manzanas”

Más del 60 % de las manzanas de Japón provienen de la prefectura de Aomori, y en el año fiscal 2021 la producción ascendió a 416.000 toneladas. Uno de los principales enemigos de las manzanas son las altas temperaturas, pero en esta prefectura del extremo septentrional de la isla de Honshū incluso el verano es fresco y la temperatura baja marcadamente a partir del otoño, por lo que conservan su jugosidad y maduran con un dulzor y una acidez perfectos. De todas las localidades de la prefectura, la ciudad de Hirosaki es la que tiene la mayor producción de manzanas.

En Hirosaki, ciudad a los pies del castillo del dominio de Tsugaru, es común que en el exterior de las tiendas haya anuncios con la leyenda “tartas de manzana de la ciudad de las manzanas”. Podría parecer algo obvio, ya que las manzanas son el producto estrella de la localidad, pero las tartas están a la venta no solo en pastelerías o cafeterías, sino también en establecimientos de solera que ofrecen dulces japoneses tradicionales.

La dulcería tradicional Kashitsukasa Mishima fundada en 1905 (Watoku-machi 39, ciudad de Hirosaki). En la entrada del establecimiento hay una banderola que promociona las “tartas de manzana de la ciudad de las manzanas”.
La dulcería tradicional Kashitsukasa Mishima fundada en 1905 (Watoku-machi 39, ciudad de Hirosaki). En la entrada del establecimiento hay una banderola que promociona las “tartas de manzana de la ciudad de las manzanas”.

Tartas de manzana colocadas junto a los dulces tradicionales dorayaki. Los productos originales de esta tienda tienen más de 50 años en el mercado y se llaman paiman, un nombre acorde con una dulcería tradicional.
Tartas de manzana colocadas junto a los dulces tradicionales dorayaki. Los productos originales de esta tienda tienen más de 50 años en el mercado y se llaman paiman, un nombre acorde con una dulcería tradicional.

Para el paiman se utiliza mermelada casera hecha en su totalidad con manzanas de la variedad kōgyoku. Es popular entre los turistas extranjeros por su dulzura exquisita y su masa esponjosa y ligera.
Para el paiman se utiliza mermelada casera hecha en su totalidad con manzanas de la variedad kōgyoku. Es popular entre los turistas extranjeros por su dulzura exquisita y su masa esponjosa y ligera.

Toda la gente que mira los mostradores donde están los pasteles y las cartas de los restaurantes lleva consigo la guía Hirosaki Apple Pie Guide Map con su bonita portada de color rojo.

Se trata de un folleto gratuito que se consigue en estaciones de tren u oficinas de turismo. En su interior se presentan 43 tartas de manzana preparadas con manzanas de Aomori y que se pueden adquirir en la ciudad. También hay descripciones de sus sabores, características y su preparación. La guía se hizo popular entre las mujeres jóvenes desde su primera edición, en 2010, y contribuyó a que en la actualidad, las tartas de manzana se hayan convertido en uno de los atractivos turísticos principales de Hirosaki.

Hirosaki Apple Pie Guide Map, guía publicada por la Asociación de Turismo y Convenciones de Hirosaki. En febrero de 2022 se publicó la edición número 15.
Hirosaki Apple Pie Guide Map, guía publicada por la Asociación de Turismo y Convenciones de Hirosaki. En febrero de 2022 se publicó la edición número 15.

Los locales ignoraban su atractivo

Visitamos la Oficina de Turismo de la ciudad de Hirosaki, lugar de origen de la guía. Ahí nos atendió Nomura Izumi, encargada de la revisión de contenidos y planeación de productos promocionales relacionados con la Hirosaki Apple Pie Guide Map.

Nomura nos dijo que muchos turistas se acercaban a la oficina a preguntar dónde se vendían las tartas de manzana o pedían consejos para conocer las mejores tiendas. Por esta razón, hace algo más de diez años, los empleados de la oficina de turismo comenzaron una investigación al respecto.

La Oficina de Turismo de la ciudad de Hirosaki, sede de la información turística local.
La Oficina de Turismo de la ciudad de Hirosaki, sede de la información turística local.

Nomura Izumi sosteniendo la guía frente a un anuncio promocional de las tartas de manzana.
Nomura Izumi sosteniendo la guía frente a un anuncio promocional de las tartas de manzana.

Llamaron por teléfono a pastelerías de estilo occidental y cafeterías, pero también a panaderías y dulcerías tradicionales. Muchos más establecimientos de los que pensaban vendían tartas de manzana. Una de las dulcerías tradicionales se quejó de que no supieran que llevaba décadas vendiéndolas.

En Hirosaki, el lugar con más producción de manzanas a nivel nacional, se acostumbra recibir grandes cantidades de manzanas de familiares o conocidos durante el otoño. Muchas personas utilizan las que sobran para preparar tartas o mermeladas, así que la gente no suele gastar dinero en manzanas.

Al igual que otros habitantes locales, los empleados de la oficina de turismo no eran conscientes de que frente a sus ojos aumentaban las variedades de tartas de manzana exclusivas y que también se vendían en tiendas de dulces o galletas de arroz tradicionales.

Angélique, una tienda por la que muchos turistas preguntan (1-3-16 Noda, ciudad de Hirosaki).
Angélique, una tienda por la que muchos turistas preguntan (1-3-16 Noda, ciudad de Hirosaki).

La tarta de manzana de Angélique. Sobre una masa caramelizada y aromática se coloca una mermelada especial y rebanadas de manzana. Incluso su apariencia es fotogénica.
La tarta de manzana de Angélique. Sobre una masa caramelizada y aromática se coloca una mermelada especial y rebanadas de manzana. Incluso su apariencia es fotogénica.

Sobre el mostrador repleto de deliciosos pasteles están las tartas de manzana.
Sobre el mostrador repleto de deliciosos pasteles están las tartas de manzana.

Los productos relacionados también son populares a nivel nacional

Las manzanas son una fruta de temporada, pero las tartas de manzana pueden atraer a los turistas todo el año. El personal de la oficina de turismo se apresuró a visitar las tiendas y después hicieron una reunión para catar las tartas de manzana. Anotaron las características de sabor y apariencia. Además, investigaron los ingredientes, la forma de preparación y solicitaron permiso para publicar las tartas en la guía. Así fue como se completó la primera edición que contenía 34 tartas de manzana.

Este mapa, muy acorde con Hirosaki, ha ganado popularidad en poco tiempo. En ese entonces, Nomura tenía a su cargo otras tareas, pero fue de inmediato por la guía a la oficina de turismo. Ella misma ignoraba que tantas tiendas ofrecían tartas de manzana. Nos dice que el diseño del mapa le gustó tanto que no podía dejar de ojearlo y acabó visitando todas las tiendas.

La versión en inglés de la guía Hirosaki Apple Pie Guide.
La versión en inglés de la guía Hirosaki Apple Pie Guide.

Cada vez que aparece una nueva edición de la guía, esta es tratada en programas de televisión y revistas femeninas. También se venden carpetas con el mismo diseño de la portada o cuadernos de viaje para escribir impresiones de las tartas y recuerdos, así como otros productos promocionales. Además de la versión en inglés, también se publicó un folleto semejante titulado Hirosaki Tarte Tatin Guide Map. En la primavera de 2021, salió a la venta el recetario Hirosaki Apple Pie Recipe BOOK (editorial Parco) que contó con la asesoría de la Asociación de Turismo y Convenciones de Hirosaki.

Con este trabajo continuo “las tartas de manzana de la ciudad de las manzanas” se hicieron famosas a nivel nacional. Incluso el dueño de la dulcería tradicional Kashitsukasa Mishima dijo que el trabajo del personal de la oficina de turismo dio como fruto esta popularidad que también ha sido recibida con beneplácito por los productores de manzanas.

La carpeta y la libreta de notas se pueden conseguir en la oficina de turismo (arriba). La Hirosaki Tarte Tatin Guide Map (abajo a la izquierda) y el recetario Hirosaki Apple Pie Recipe BOOK (abajo a la derecha).
La carpeta y la libreta de notas se pueden conseguir en la oficina de turismo (arriba). La Hirosaki Tarte Tatin Guide Map (abajo a la izquierda) y el recetario Hirosaki Apple Pie Recipe BOOK (abajo a la derecha).

El cuaderno en el que Nomura escribe cuidadosamente sus impresiones de las tartas que ha comido incluso fuera de Hirosaki. La guía es resultado de un esfuerzo constante, por lo que cuenta con la confianza total de los turistas.
El cuaderno en el que Nomura escribe cuidadosamente sus impresiones de las tartas que ha comido incluso fuera de Hirosaki. La guía es resultado de un esfuerzo constante, por lo que cuenta con la confianza total de los turistas.

Tiendas que ofrecen cata de varias tartas y servicio para llevar

Ya que el reportero a cargo de este artículo tenía otras citas en Aomori, no pudo visitar las tiendas con el mapa, así que la encargada Nomura le recomendó visitar la cafetería Taishō Roman Kissashitsu, donde se podían probar varias de las tartas que aparecen en la guía.

Esta cafetería se encuentra dentro del edificio de estilo occidental en el jardín Fujita Kinen Teien, un sitio turístico popular. El día del reportaje contaban con nueve tipos de tartas, entre ellas, la de la dulcería tradicional de solera Futamian, el primer establecimiento que vendió tartas de manzana en Hirosaki, o la de Tamura Farm que utiliza manzanas de la variedad kōgyoku producidas por ellos mismos.

El edificio de estilo occidental en el jardín Fujita Kinen Teien (Kamishirogane-chō 8-1, ciudad de Hirosaki). Esta cafetería cuenta con un gran salón y una terraza techada en la planta baja.
El edificio de estilo occidental en el jardín Fujita Kinen Teien (Kamishirogane-chō 8-1, ciudad de Hirosaki). Esta cafetería cuenta con un gran salón y una terraza techada en la planta baja.

Futamian, una dulcería tradicional que lleva más de medio siglo vendiendo tartas de manzana. Usan manzanas con pocos fertilizantes y tiene un sabor suave.
Futamian, una dulcería tradicional que lleva más de medio siglo vendiendo tartas de manzana. Usan manzanas con pocos fertilizantes y tiene un sabor suave.

También estaba disponible la tarta del salón de té Eau Clair. Un producto exclusivo que lleva rebanadas de manzana de la variedad fuji horneadas y tiene un toque frutal.
También estaba disponible la tarta del salón de té Eau Clair. Un producto exclusivo que lleva rebanadas de manzana de la variedad fuji horneadas y tiene un toque frutal.

Junto a la caja hay un espacio de tartas para llevar. Gracias a que cuentan con servicio de comida en la cafetería y para llevar, es posible probar más variedades de tartas.

También se venden tartas en las estaciones de trenes y otras tiendas de recuerdos, por lo que el visitante puede seguir disfrutando del sabor de Hirosaki incluso después de regresar a su hogar.

En la cafetería tenían cinco variedades de tartas de manzana para llevar.
En la cafetería tenían cinco variedades de tartas de manzana para llevar.

Las tartas de Tamura Farm se pueden conseguir en varios establecimientos. Su producto se caracteriza por usar manzanas kōgyoku de su propia huerta. La fruta que se alcanza a ver entre la masa de la tarta luce deliciosa.
Las tartas de Tamura Farm se pueden conseguir en varios establecimientos. Su producto se caracteriza por usar manzanas kōgyoku de su propia huerta. La fruta que se alcanza a ver entre la masa de la tarta luce deliciosa.

La dulcería Kasai Seika lleva más de 30 años vendiendo la tarta Ringo Kaidō como recuerdo, que se caracteriza por tener una base de bizcocho castella. También está disponible en la tienda de recuerdos Sakura Hausu, dentro de la oficina de turismo.
La dulcería Kasai Seika lleva más de 30 años vendiendo la tarta Ringo Kaidō como recuerdo, que se caracteriza por tener una base de bizcocho castella. También está disponible en la tienda de recuerdos Sakura Hausu, dentro de la oficina de turismo.

Al terminar el reportaje visitamos la antigua residencia de profesores extranjeros del colegio Tōō Gijuku que se encuentra en la misma plaza que la oficina de turismo.

Las manzanas occidentales llegaron a Aomori en 1875. Se dice que el profesor estadounidense John Ing, que residía en este edificio, repartió manzanas a sus estudiantes con motivo de la Navidad.

En la cafetería Salon de café Ange se vende una tarta que lleva manzanas de Aomori de la variedad eikouga y es famosa por su masa crujiente. Disfrutando su sabor se siente un lazo curioso al saber que se está promocionando el atractivo de las tartas de manzana en el mismo recinto del edificio que tiene una estrecha relación con la historia de las manzanas en Aomori.

El colegio Tōō Gijuku, cuyo predecesor es el colegio del dominio de Hirosaki. Los profesores invitados de otros países vivían en este edificio
El colegio Tōō Gijuku, cuyo predecesor es el colegio del dominio de Hirosaki. Los profesores invitados de otros países vivían en este edificio

La tarta de manzana de Salon de café Ange cuenta con un toque de nueces y pasas.
La tarta de manzana de Salon de café Ange cuenta con un toque de nueces y pasas.

Oficina de Turismo de la ciudad de Hirosaki

  • Dirección: Shimoshirogane-chō 2-1, ciudad de Hirosaki
  • Horario: 9 a. m. a 6 p. m. (el horario se extiende durante la temporada de festivales)
  • Cerrado en fin de año y Año Nuevo (la oficina abre temporalmente en algunas ocasiones)
  • Cómo llegar: bajar en la parada de autobús Shiyakusho-mae a 15 min de la estación JR Hirosaki

Reportaje, texto y fotografías: equipo editorial de nippon.com.

Aomori dulces fruta Gastronomía Manzana