El Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la UNESCO en Japón
Cultura- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
En diciembre de 2020 las destrezas, técnicas y sabiduría tradicional para la conservación y transmisión de la arquitectura en madera de Japón fueron incluidas en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la UNESCO. Este conjunto de tradiciones se ha convertido en el 22.º elemento de Japón después de la inclusión de los rituales de los “dioses visitantes” en 2018.
Restauración y armonía
Las técnicas tradicionales se basan en el conocimiento de la madera y otros materiales naturales que requieren una restauración periódica en un contexto arquitectónico, armonizando las partes originales con otras que deben ser reemplazadas.
Entre ellas se incluyen el proceso de reunir la savia del árbol de la laca (urushi) y la producción de pan de oro entsuke utilizando para el batido de las hojas unas láminas hechas de papel ganpi, que ha sido tratado en una mezcla que incluye jugo astringente de caqui y lejía.
Destrezas, técnicas y sabiduría tradicional para la conservación y transmisión de la arquitectura en madera de Japón
Restauración de edificios tradicionales | Técnicas de carpintería tradicionales para las estructuras |
---|---|
Construcción de tejados con corteza de ciprés y tejas de madera | Construcción de tejados |
Recolección de la corteza del ciprés japonés | Producción de tejas de madera |
Recolección de plantas para el techado | Decoración de las estructuras tradicionales |
Coloración de las estructuras tradicionales | Pintado con laca de las estructuras tradicionales |
Techado con tejas kawara (hongawarabuki) | Enlucido sakan (nihon kabe) |
Producción de carpintería | Producción de esteras tatami |
Técnicas de restauración y conservación de elementos decorativos | Producción y refinado de la laca japonesa urushi |
Producción del pan de oro entsuke |
Otros elementos incluidos en la lista de la UNESCO
Nōgaku - registrado en 2008
El nōgaku es un término que comprende dos tipos de teatro: el nō, que desarrolla sus historias por medio de movimientos de baile, y el kyōgen, un teatro de comedia basada en su diálogo. Ha representado una gran influencia en formas posteriores de teatro, como el bunraku y el kabuki.
Ningyō jōruri bunraku - registrado en 2008
Un teatro musical de marionetas, que desarrolla sus narrativas con el acompañamiento de la música gidayūbushi del shamisen. Son necesarias tres personas para manejar un muñeco; sus movimientos realistas son una característica esencial de este tipo de teatro.
Kabuki - registrado en 2008
Teatro popular de gran auge en el periodo Edo (1603-1868). Continúa gozando de éxito en nuestros días, con obras que incluyen temas históricos y leyendas, o incidentes reales como suicidios en pareja.
Gagaku - registrado en 2009
Un género de música formado por la combinación de música con danzas tradicionales japonesas, chinas y coreanas. Se transmitieron fundamentalmente en la corte imperial, y aún se practican en rituales y ceremonias diversas en la corte.
Ojiya-chijimi, Echigo-jōfu (Uonuma, prefectura de Niigata) - registrados en 2009
Tejidos de cáñamo finamente producidos con ramio en la zona de Uonuma, en la prefectura de Niigata. En el periodo Edo se usaban también como tributación al bakufu, el Gobierno del shogunato.
Oku-noto no Aenokoto (Suzu, Wajima y otros lugares, prefectura de Ishikawa) - registrado en 2009
Ceremonias para pedir una buena cosecha y dar las gracias a las deidades de los campos realizadas en febrero, antes de la siembra, y en diciembre, tras la cosecha. En ellas los participantes actúan como si los dioses, invisibles al ojo humano, estuvieran realmente ahí.
Hayachine kagura (Hanamaki, prefectura de Iwate) - registrado en 2009
Baile que los monjes de las montañas comenzaron a interpretar en honor al monte Hayachine, venerado como deidad. Se realiza con otras actividades en un festival el 1 de agosto, en el santuario de Hayachine.
Akiu no taue odori (Sendai, prefectura de Miyagi) - registrado en 2009
Baile que imita los movimientos de la siembra del arroz, y se usa para pedir una buena cosecha ese año. Originalmente era un evento realizado en el Año Nuevo lunar, pero hoy día se baila coincidiendo con los festivales de los templos y santuarios de la zona.
Chakkirako (Miura, prefectura de Kanagawa) - registrado en 2009
Se celebra el 15 de enero para pedir una buena pesca, una buena cosecha y buenas ventas; lo baila un número de chicas con abanicos y varas de bambú adornadas con tiras de colores y cascabeles.
Dainichidō bugaku (Kazuno, prefectura de Akita) - registrado en 2009
Baile celebrado el segundo día de cada nuevo año en el Dainichidō, formalmente el santuario Ōhirumemuchi, para pedir buenas cosechas de grano y protección contra enfermedades. Se trata de una tradición que continúan transmitiendo los nōshū, las personas ancianas de cuatro aldeas de la zona, a las siguientes generaciones.
Daimokutate (prefectura de Nara) - registrado en 2009
Celebrado en el festival de otoño (12 de octubre) del santuario Yahashira. Los participantes van recitando sobre el escenario frases inspiradas en citas de los comandantes de los clanes Heike y Genji, con un tipo especial de entonación. Se realiza sobre todo con actores recién aceptados en la asociación del festival.
Bailes tradicionales ainu (Sapporo, Chitose y otros lugares, prefectura de Hokkaidō) - registrado en 2009
Bailes realizados por miembros de la etnia ainu, de Hokkaidō. Además de danzas con fuerte esencia ceremonial, también se ejecutan improvisaciones y bailes de entretenimiento.
Kumiodori (prefectura de Okinawa) - registrado en 2010
Se bailaba, en la época en la que Okinawa era el reino Ryūkyū, para agasajar a los invitados tales como los mensajeros del trono imperial de China. Hoy día es el Teatro Nacional de Okinawa el lugar en el que se mantiene esta tradición.
Yūki-tsumugi (prefecturas de Ibaraki y Tochigi) - registrado en 2010
Técnicas de tejido de seda transmitidas desde la antigüedad en la zona de Yūki, prefectura de Ibaraki, y en Oyama, prefectura de Tochigi. Se usaba como pago tributario en el periodo Nara (710-794).
Mibu no hana taue (Kitahiroshima, prefectura de Hiroshima) - registrado en 2011
Ceremonia celebrada el primer domingo de junio para pedir buenas cosechas. Se adorna ricamente a las vacas con las que se labra la tierra, y las chicas forman una hilera para plantar el arroz.
Sada shin nō (Matsue, Kashima-chō, prefectura de Shimane) - registrado en 2011
Danzas rituales realizadas durante el festival Gozakae (25 de septiembre) del santuario Sada. Han influido en los bailes kagura de todo el país.
Nachi no dengaku (Nachikatsuura, prefectura de Wakayama) - registrado en 2012
Arte escénico ejecutado durante el Festival del Fuego de Nachi (14 de julio) en el santuario de Kumano Nachi, una parte de los lugares sagrados y rutas de peregrinos que forman el Patrimonio de la Humanidad de los montes Kii. Cuenta con más de seiscientos años de historia.
Washoku: la tradición culinaria de los japoneses - inscrito en 2013
El washoku se traduce en la relación directa con eventos como el Año Nuevo, la siembra y los festivales de la cosecha, así como en las costumbres sociales en su conjunto que mantienen los japoneses mediante su respeto a la naturaleza. Su excelente equilibrio nutricional, la variedad de ingredientes frescos y la forma de preparar los platos imitando la belleza de la naturaleza son sus características principales.
Washi: el papel japonés hecho a mano - registrado en 2014
Se registraron tres tipos: hosokawashi, de Higashi Chichibu, en la prefectura de Saitama, honminoshi, de Mino, en la prefectura de Gifu, y sekishūbanshi de Hamada, en la prefectura de Shimane. Se trata de papeles fabricados con técnicas que se remontan al siglo octavo, para las que se utilizan métodos muy antiguos, como el uso de la morera del papel (Broussonetia papyrifera).
Carrozas de festival - registrado en 2016
En Japón existen 33 festivales, repartidos por 18 prefecturas, en los que se utilizan carrozas ricamente decoradas que se pasean por la zona, como las yamaboko del Festival de Gion, en Kioto, o las yamakasa del Festival Hakata Gion. Esas carrozas sirven para atraer a los dioses, y con ellas se pide la seguridad de la zona, la protección contra el mal, o buenas cosechas.
Raihō-shin: Dioses disfrazados y enmascarados - registrado en 2018
Comprende 10 eventos repartidos por 8 prefecturas, como Oga no Namahage (prefectura de Akita) o Akusekijima no Boze (prefectura de Kagoshima). Los participantes, disfrazados con ropa y máscaras de las deidades, visitan las casas de los lugareños en determinados momentos del año, como Año Nuevo, para reñir a los perezosos y rezar pidiendo salud y protección contra desastres naturales.
(Traducido al español del original en japonés. Imagen del encabezado: Oga no Namahage - Jiji Press)