Documentary Film Festival Brings the World to Yamagata

Society Culture

Every two years, the Yamagata International Documentary Film Festival attracts cinephiles from all over the world. What draws them to a festival in a small city largely unknown outside Japan? Nippon.com interviews interpreter Yamanouchi Etsuko, who has taken part since the beginning.

Yamanouchi Etsuko

Japanese-English interpreter. Born in Ehime Prefecture in 1954. Spent an exchange year in Canada while majoring in English and American Literature at Keiō University and has subsequently lived for more than 25 years in Vancouver. Completed a master’s degree in the sociology of education at the University of British Columbia, addressing human rights issues and indigenous movements from the perspective of an Asian immigrant. Taught interpreting as a senior instructor at Simon Fraser University; has also taught at the Japanese Language Institute. Has taken part as an interpreter in the Yamagata International Documentary Film Festival since its inception. Her book about the festival, which she is currently translating into English, was published by Ōtsuki Shoten in September 2013.

Telling Their Own Stories

In the quarter-century since the launch of the YIDFF, the festival has helped to broaden the role of documentaries. A special program that was part of the 1993 event, the Indigenous Peoples’ Film & Video Festival, played a particularly large role in this regard. Yamanouchi explains: “For a long time, indigenous people had been controlled by others. In film, they had been seen only as material for the kind of works the powerful wanted to make. But these indigenous filmmakers wished to tell their own stories in their own words. In part because 1993 was the International Year of the World’s Indigenous People, the YIDFF decided to hold that special program highlighting them.”

At most film festivals it is the organizers who decide which works are shown. For the 1993 special program, though, the organizing committee granted this authority to the Aboriginal Film and Video Arts Alliance. This was in response to a request from the Alliance noting that images of indigenous people had been used freely by filmmakers who often did not bother seeking permission to do so. “If you determine the program once again,” argued Native American filmmaker Victor Masayesva, “our image will be exploited once again. But if you give us the right to choose the films, it will make the YIDFF a truly revolutionary festival.”

According to Yamanouchi, this paid off. “There was tremendous variety in the films chosen. A film by the Kayapo people in Brazil was shot by amateurs. They were using cameras for the first time to record poachers and to protect their forest. By contrast, there were also films shot in a sophisticated, dramatic style and works that had already been released around the world. We got this variety because the indigenous filmmakers had selected the films. They were demonstrating that from now on they intended to control their own image. I sensed we were standing on the verge of a new stage in film history. It gave me goose bumps as I was interpreting.”

However, the atmosphere that year changed completely when the YIDFF committee awarded the Grand Prize to Black Harvest, directed by Bob Connolly and Robin Anderson. The film tells the story of a mixed-race coffee plantation owner in the highlands of Papua New Guinea and his cooperation and conflict with tribal leaders who want to modernize. The indigenous filmmakers at the festival let fly with accusations that the film was told from a neocolonial perspective and that the subjects were not treated as human beings.

“Even now I agree with their sentiments,” says Yamanouchi. “There was a Maori director called Merata Mita among the judges. She must have felt like she’d been ripped in two. Having worked so hard to oppose that kind of film, how could she face people in New Zealand after that? It must have been hard. But the indigenous filmmakers chose to protest quietly, in a way that wouldn’t make the organizers lose face, by silently leaving the venue after the awards ceremony, before the film was shown. I felt this was the wisdom they’d learned from their long struggle with powerful forces.”

Experiences of Prejudice

As a visible and linguistic minority in Canada, Yamanouchi herself has experienced prejudicial treatment. When she was young, she spent a lot of time working on theater projects aimed at combating racial discrimination. She has also made the supporting of indigenous movements a major part of her life.

“When I think about it, I’ve been a linguistic minority even in Japan. The first time this happened was when I changed schools. Having been brought up in the mountains of Shikoku, in the fifth grade of elementary school I transferred to Matsuyama, the capital of Ehime Prefecture. It was only forty kilometers away, but the dialect was different so I had to adapt. Once I’d got used to how people spoke in Matsuyama, I started studying at a university in Tokyo where the intonation was totally different again. Then I moved to Canada and had to start functioning in English. Each time, I desperately tried to adapt in order to garner acceptance in the new community. I feel this experience has shaped my interest in minority rights. Canada has an image as an egalitarian country due to its multiethnic makeup, but there’s still discrimination. Indigenous peoples have been treated unjustly for centuries. And Japanese Canadians had a terrible time during World War II and for some time afterward.”

Yamanouchi notes that the YIDFF has helped to shed light on discrimination in Japan against the Ainu people and other groups. At the Indigenous Peoples’ Film & Video Festival, Chupchisekor, an Ainu participant, discussed the prejudice inherent in how Ainu people are depicted in popular Japanese films. Yamanouchi recounts how Chupchisekor said, “Despite the stereotypical, mistaken views, nobody criticizes them. That’s what’s shameful.” Yamanouchi felt that her eyes had been opened.

The Chance to Live True to Oneself

Yamanouchi expresses her wish for a world in which everyone can live true to themselves, and the individuality of minorities can be accepted by society. At the YIDFF, she has felt the possibility of that world coming into being. “Some people think they are powerless and that the world won’t change, no matter what they do. There are others who agree that there are many problems in the world, but they’re fully occupied just getting through each day. The people who come to the YIDFF, though—they somehow break out of this way of thinking and do what they can. They search for hints as to how to live better. And in fact, in the twenty years since 1993, the situation for indigenous people, for example, has improved a great deal.”

Yamanouchi's enduring hope is that her contribution to the YIDFF, no matter how small, may help bring about a better world.

(Photographs by Hanai Tomoko. With thanks to Uplink, Shibuya.)

References: Yamanouchi Etsuko, Akiramenai eiga: Yamagata kokusai dokyumentarī eigasai no hibi, Ōtsuki Shoten, 2013.

 

The YIDFF was launched in 1989 as part of the 100th anniversary celebrations of Yamagata becoming a city. Director Ogawa Shinsuke, who had spent years filming in the area, strongly influenced the decision to focus on documentaries. Since then, the weeklong festival has taken place every second October, featuring competitions for Asian and international films and special events in several venues across the city.

In 2006, the YIDFF Organizing Committee became independent from the city of Yamagata. Since 2007 it has managed the festivals as a nongovernmental organization.

Photograph courtesy YIDFF.

next: Yamagata International Documentary Film Festival: Major Award Winners and Attendance

Related Tags

film documentary Yamagata International Documentary Film Festival YIDFF Yamanouchi Etsuko interpreting

Other articles in this report