This Year in Japanese

Dictionary Dreams and Debuts: The Top New Japanese Words for 2018

Language Society Books Culture

A roundup of the latest Japanese words and phrases that made a splash in 2018, as chosen by dictionary publishers.

Shōgakukan’s Top New Words of the Year for 2018

空白恐怖症

Kūhaku kyōfushō [Winner]. A “morbid fear of blank spaces” may cause people to write invented plans into a schedule to feel like they are leading full lives or to demonstrate that they are working hard at their jobs.

卒婚

Sotsukon [Runner-up]. A “graduation from marriage” in which husband and wife live their own separate lives while remaining married. Former sumō star Hanada Kōji used the term slightly differently in 2018 to describe his amicable divorce.

ご飯論法

Gohan ronpō [Runner-up]. “Gohan logic,” as used by evasive politicians, plays on the double meaning of gohan as both “rice” and “meal.” The way they twist the question to give a preferred answer is like taking the enquiry, “Did you have breakfast?” to mean “Did you have rice this morning?” and saying “No,” because actually they ate bread.

億り人

Okuribito. Somebody who owns more than ¥100 million. A play on the synonym meaning “one who sends off,” the title of a popular 2008 film about a mortician, this version builds instead on the number oku, meaning “100 million.”

フェアプレーポイント

Fea purē pointo. After the teams finished level on points, goal difference, and goals scored, Japan progressed to the second round of the 2018 FIFA World Cup at the expense of Senegal due to “fair play points,” based on factors including yellow cards.

まるっと

Marutto. A popular variation on marugoto, meaning “whole” or “in its entirety.”

スーパーボランティア

Sūpā borantia. A “super volunteer,” as personified by Obata Haruo, who joined search efforts and rescued a two-year-old boy missing for nearly three days.

じたハラ

Jitahara. An abbreviation of jitan harasumento, or “hours-shortening harassment,” used to describe the unsophisticated attitude of bosses who seek to reduce overtime by simply hurrying employees home, even though they still have work to do.

いみふ

Imifu. A casual shortening of imifumei (意味不明), an expression meaning “the meaning is unclear,” or “it doesn’t make sense.”

介護脱毛

Kaigo datsumō. “Nursing hair removal” refers to the shaving of pubic and other hair performed in preparation for receiving nursing care to make tasks like washing easier.

多浪生

Tarōsei. A rōnin student is one who spends an extra year studying to retake entrance examinations. A tarōsei is a student who has been a rōnin for several years.

next: Sanseidō’s Top 10 New Words of the Year for 2018

Related Tags

Japanese language dictionary

Other articles in this report