倾听梦想的声音:土家族少女闯东瀛
文化- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
——你是从什么时候喜欢上日本的?
龙:我从小就很喜欢日本,记得小时候一次偶然的机会,我在学习动漫的表姐家里看到了很多日语书和杂志,表姐给我讲述日本的点点滴滴,对于身处湘西的我来说,日本是令我向往的另外一个有趣的世界。
——现在每天的工作学习情况怎样?
龙:现在每天主要是培训唱歌和舞蹈,上日语课。早上八点起床,然后边听歌边跑步,一周有一两天上完课后还去逛逛街。下班回到家以后,一般每天都会自己做饭,这是最享受的时间。我做的菜综合了湖南和日本的料理。刚来日本的时候,对日本料理也不习惯,现在渐渐习惯了,每天都要喝味噌汤,日本料理大多都很清淡,很健康。
——你是通过怎样的方法来学习日语,理解日本的?
龙:现在每天有日语老师教我,在家里我也自学,在公司我也努力和工作人员们尝试用日语交流,唱歌跳舞特训时我也和日本同学交朋友,跟他们聊天。另外看日剧,听新闻,每时每刻都沉浸在学习日语的环境中。我身上带着小卡片,上面写满了日语,有想表达的日语就翻一翻卡片,可能某个单词一时间用不上,但我总是想办法尽可能来用一下。
——栗子是你的小名,有什么来历吗?
龙:12年前看了《花样男子》这部电视剧,印象很深,非常喜欢小栗旬,自己是他的粉丝,所以自己给自己取的小名就叫栗子。每次朋友叫我栗子,我就想到小栗旬,会很开心。
——湖南家乡是个怎样的地方?你的童年生活是如何度过的?家乡对你的成长有什么影响?
龙:我的家乡是湖南省湘西土家族苗族自治州古丈县的一个小村落,全村现在也只有165户人家。我的童年不像现在的孩子们那样可以玩手机,小时候我在老家古丈县城上学,玩弹珠,捉泥鳅,很快乐。当时家里连电视都没有,带电的只有收音机,村里的小卖部有电视,我就跑到小卖部去看电视,通过电视了解外面的世界。我们高中班只有两个人去了上海,因为我们大部分同学都选择留在湖南周边。上海实在太远了,当时没有考虑过坐飞机,是坐了23个小时的火车来到上海的。我现在接触到的东西和我的家乡完全不一样,家乡可以说完全是另外一个世界。但我并不是想逃离家乡才来到大都市,而是在我家乡所学到的东西的基础上,再去学新的东西。小的时候,家乡的山水,我的父母,身边的人都给我艺术的熏陶。
——你是少数民族土家族,会不会土家语?摆手舞?土家族有什么特点?
龙:土家语我只能说最简单的招呼用语,我爷爷奶奶他们那一代会土家语,爸爸妈妈他们会一些,到了我们这一代几乎都不会了。土家族的摆手舞在高中时必须要跳的,其他地方课间操做健身操,我们这边土家族学校都跳摆手舞。土家族最大的特点就是会唱山歌,我小的时候,山里面总是回荡着山歌的声音,只闻其声不见其人。
——你的单曲《PLANET》马上就要在上海发表了,有什么期待和感想?
龙:现在很紧张,这是第一次以歌手身份登台亮相,同时我也要把日本对我的改变带回中国,所以压力不小。
——你立志做中日青年友好交流的使者,具体准备怎么做?
龙:我现在想成为中日青年人相互交流的纽带和桥梁,希望以后会有更多的青年看到东京有个努力的女孩子,希望我的努力让更多的中国人了解日本,也能让日本年轻人了解现在的中国。我想先学习日本的文化,以后在工作中,我想找机会介绍湘西。日本媒体对我们土家族,家乡感兴趣的话,也可以通过我拍一些专辑,以后有机会在节目中或各种媒体介绍土家族,介绍家乡,中国有经济发展的一面,还有神秘的文化;我也想带日本朋友去看看湘西的山水,感受湘西人的热情。中国的媒体对我在日本的生活有什么好奇的话,我也希望合作,做一些力所能及的事情。
——期待你在日本活的精彩,再创辉煌,能够在媒体上更多的看到你活跃的身影,为中日青年的交流贡献力量。
采访、撰文:李海 标题图片:龙梦柔,摄于东京都港区南青山