卫生纸,未免太多了点儿
Guideto Japan
文化 社会- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
一大堆卫生纸带来生意兴隆
卫生纸是厕所内必不可少的物品之一。日本的环境可以说是比较好的,卫生纸几乎不会堵塞下水道,全国的厕所都可以放心把卫生纸冲进马桶。酒店就不必说了,车站、百货商店和饮食店等场所的公共厕所内一般也都提供卫生纸,所以即使没有随身携带纸巾,也不会在如厕时陷入窘境。有些地方会安装两个厕纸筒,替换用的卫生纸也随意堆在厕所的一角。
可能是日本人生性太过认真的缘故,为了源源不断地提供卫生纸,我们甚至能看到一些餐饮店在厕所里堆放过量的卫生纸。一个极端的例子就是京都市左京区的居酒屋“桃次郎今出川通百万遍店”的厕所。
女厕所里,马桶对面一整面墙上排列着80卷卫生纸。男厕所是在两边的墙壁上密密麻麻地摆满卫生纸。所有卫生纸卷的头部都整齐地叠成了三角形。无论在男女厕所,都不会遭遇卫生纸用完的尴尬,按说人们应该可以放心如厕了,可是卫生纸太多也会给人带来压迫感,反倒让人感觉心神不定。
问了店里的工作人员才知道,原来是订购厕纸筒时的输入错误导致店里收到了一大堆厕纸筒。既然如此,“不如全都装上,不也挺有趣?”于是就都装在墙上了,结果顾客反映很好,越来越多的顾客慕厕所之名前来就餐。
有关卫生纸的复杂心理
就像“桃次郎”的厕所那样,在日本经常能看到把卫生纸头部叠成三角形的情况。
这种做法虽然在国外的酒店或高档餐厅也很常见,但很少有哪个国家能像日本这样渗透到办公场所和普通家庭。访日游客似乎也将其视为“日本待客之道的体现”。不过近年来,日本国内也开始有人提出质疑,担心在某些情况下有不讲卫生之嫌。
据说酒店行业之所以将卫生纸头部叠成三角形,一是要服务于顾客,二是告诉客人已经清扫完毕。那么,如果叠三角的不是清洁人员,而是上一个使用厕所的人,大家又会作何感想呢?即便你是为下一个使用者着想而去叠的,大概也会有人心里不舒服:“您上完厕所手都没洗,就别多此一举了吧。”
有医院厕所曾张贴过这样的注意事项:“请不要把卫生纸叠成三角形”,此举在网上引发热议。之所以张贴这样的注意事项,当然是因为担心有细菌感染的风险。因此,待客之道也要分时间和场合。
我个人最近注意到这样一种卫生纸,是连锁药妆店“松本清”销售的。
卫生纸虽然是必需品,但也有人觉得“提一大袋卫生纸回家有些难为情”。设计师脑洞大开,将这种负面情绪转变成“秀出个性的乐趣”,于是就有了“收录机”和“购物袋”的设计。
这款产品不仅在国内赚足了眼球,还获得了德国的“iF设计奖”和英国创意大奖“D&AD奖”。我个人一直在努力,希望消除厕所这个空间在人们头脑中的消极印象,赋予其积极意义,或许这种想法是世界共通的吧。
采访/撰文/拍摄:Maritomo
(版权声明:本网站文字内容及图片,nippon.com版权所有。转载或部分复制使用,请事先获得授权。)