Японская современная культура в мире

Капитан Цубаса: герой футбольной манги с мировым именем

Культура Спорт

Манга и анимэ-сериал «Капитан Цубаса» в своё время спровоцировали настоящий футбольный бум в Японии, транслировались во многих странах мира и оказали влияние на многих великих футболистов. Автор Такахаси Ёити рассказывает о том, как родилась идея Цубасы, а также о секретах международной популярности японской поп-культуры.

Такахаси Ёити
Родился в Токио в 1960 году. Дебютировал как автор с мангой "Капитан Цубаса", появившейся в журналеWeekly Shōnen Jump в 1980 г. В 1981 г. в журнале начала публиковаться одноименная серия. Анимированная версия, появившаяся в 1983 году, стала причиной футбольного бума и привела к росту количества молодых игроков в Японии. Международные трансляции анимэ завоевали сердца фанатов по всему миру и даже оказали влияние на иностранных зрителей, которые впоследствии стали великими футболистами. Сериал продолжает развивать тему карьеры главного героя, Цубасы.

Такахаси Ёити – создатель «Капитана Цубасы», манги и анимэ-сериала, любимого во всем мире.

Появление Цубасы стало причиной настоящего футбольного бума в Японии, дав большой толчок развитию этого вида спорта в стране. Считается также, что Цубаса вдохновлял знаменитых футболистов по всему миру, таких как аргентинец Лионель Андрес Месси, француз Зинедин Язид Зидан, итальянец Алессандро Дель Пьеро, испанец Фернандо Хосе Торрес Санс, когда они оттачивали свое мастерство. В свое время, чтобы поддержать национальную женскую футбольную сборную Японии, Такахаси создал женский персонаж, Каэдэ, внеся таким образом свой собственный вклад в блестящую победу команды на Чемпионате мира по женскому футболу, проходившему в Германии в 2011 году.

Такахаси рассказывает как был создан Цубаса, делится своими соображениями о футболе, а также говорит о своей радости по поводу победы в женском Чемпионате мира. Он также тонко анализирует, почему японская поп-культура так любима во всем мире.

Все началось с Чемпионата мира в Аргентине

Для начала расскажите, почему вы решили стать художником манги.

ТАКАХАСИ ЁИТИ: — Я любил рисовать в детстве, но, как и многие обычные  дети в Японии, мечтал стать бейсболистом. Повзрослев, я отказался от этой мысли. Тогда же я подумал, что могу попытать счастья в рисовании, моей второй страсти. Именно так всё и началось. Мне нравилось читать мангу еще в детском саду, и в те годы я зачитывался «Звездой гигантов» (Кёдзин-но хоси) (*1) и «Завтрашним Джо» (Асита-но Дзё) (*2). В средних классах я увлекался бейсбольной мангой, такой как «Докабэн »(*3) и «Капитан»(*4), частично потому что сам играл в бейсбол. Все эти манги были спортивными, но я также читал многие работы Тэдзуки Осаму и автора «Дораэмона» Фудзики Фудзиё.

— Почему вы выбрали своей темой футбол, а не бейсбол, который в то время был на пике популярности в Японии?

— В выпускном классе школы я увидел по телевизору Чемпионат мира по футболу FIFA в Аргентине (1978 г.) и открыл для себя энергию этого вида спорта. Во мне проснулось любопытство, я начал читать о футболе. Я узнал, что в Европе футбол намного популярнее бейсбола, и количество игроков намного больше. Я понял, что именно футбол – спорт №1 в мире. Когда я начал сам писать мангу, бейсбол был одной из тем, над которыми я работал, однако в то время количество бейсбольной манги исчислялось тоннами. И я подумал, что с футболом могло бы получиться неплохо, так как этот вид спорта был относительно неизвестен широкой публике.

— Немногие японцы в те дни считали футбол спортом мирового значения, не так ли?

— Верно. Когда серия стартовала, даже термин "Чемпионат мира" был по большей части в Японии неизвестен. Поэтому в «Капитане Цубаса» мне пришлось объяснять, что такое Чемпионат мира, что это величайшее соревнование в мире, которое проводится раз в четыре года.

— В прошлом году «Капитану Цубаса» исполнилось 30 лет. За это время японский футбол сделал несколько впечатляющих шагов вперед, и как футбольные фаны во всем мире, так и сами футболисты признают, что такой прогресс был бы невозможен без вашего сериала. Что вы думаете по этому поводу?

— Думаю, на популярность футбола в данном случае оказал влияние не столько «Капитан Цубаса», сколько привлекательность этого вида спорта в целом. Однако я благодарен тем, кто так считает, и мне на самом деле приятно думать, что я, возможно, в какой-то степени спровоцировал футбольный бум в Японии.

Такахаси (в первом ряду в центре) посещает с кратким визитом национальную женскую футбольную сборную Японии (17 июля 2011 г., за день до финала Чемпионата мира). Левый угол флага держит капитан Сава Хомарэ, основной игрок и главный бомбардир чемпионата. (Фото: Тиба Итару)

Удивительное открытие: олицетворением Цубасы стала Сава Хомарэ

— В июле 2011 года Надэсико Япония (женская национальная футбольная сборная Nadeshiko Japan) завоевала свой первый кубок на Чемпионате мира в Германии. Вы всегда поддерживали женский футбол, например, создав Каэдэ для национальной сборной. Что вы чувствовали, когда попали на финальную игру и собственными глазами увидели мастерство Надэсико?

— По правде говоря, перед началом чемпионата я не верил, что Надэсико могут выиграть кубок. Поэтому выход в финал уже сам по себе был событием. Стадион, где проходил матч, был заполнен американскими болельщиками, и все происходящее ощущалось как игра в гостях. Наблюдая за всем этим, я размышлял смогут ли наши девушки составить достойную конкуренцию команде, которую они никогда не побеждали. Проект "Каэдэ" планировался на более длительный срок, с оглядкой на Олимпиаду в Лондоне, поэтому, по правде говоря, я не верил, что наша команда станет чемпионом. Более того, это просто фантастика, что мы победили после того, как Америка дважды вела в счете, матч длился полные 120 минут, а триумф наступил после серии пенальти.

— Капитан Сава Хомарэ, которая стала прототипом персонажа Каэдэ, вела команду в течение всего турнира и заслужила звания бомбардира и самого ценного игрока. Что вы думаете о выступлении Савы на Чемпионате мира?

Такахаси активно помогает преодолеть последствия катастрофы 11 марта 2011 года. Он выставил на благотворительный аукцион оригинал иллюстрации, которую он выполнил для обложки благотворительной книги. Рисунок был продан за высокую цену. (Фото: We’ll Never Walk Alone, From One Co.)
© Такахаси Ёити/Суэйса

— Когда я смотрю матчи мужской национальной сборной по футболу, я обычно думаю: "Этот игрок похож на Цубасу, а тот напоминает мне Хюгу(*5)", и тому подобное. В этот раз я почувствовал, что Сава стала идеальным воплощением Цубасы, как я изобразил его. Она была капитаном команды, играла под номером 10, привела команду к победе на Чемпионате мира, а также стала бомбардиром и самым ценным игроком. Все эти годы, когда я смотрел футбол, я продолжал размышлять кто же мог бы оказаться настоящим Цубасой. Но я никогда не мог представить, что это окажется женщина. А Сава тем более похожа на Цубасу, потому что ее любовь к футболу и радость от игры в команде постоянно проявляются в ее выражении лица и комментариях.

— Непобедимый дух, который продемонстрировали Сава и другие игроки команды Надэсико Япония, невероятно подбодрил японский народ, шокированный Великим восточно-японским землетрясением.

— Я полностью согласен. Победа в Чемпионате мира досталась нам в упорной борьбе с целым рядом более титулованных команд. И поскольку она произошла сразу после катастрофы, думаю, выступление команды подбодрило тех, кого коснулась беда, как в разрушенных районах, так и в других местах. Мастерство игроков действительно было достойно народной награды.

(*1) ^ Автор –Кадзивара Икки, иллюстратор – Кавасаки Нобору

(*2) ^ Автор –Такамори Асао(известен под псеводонимом «Кадзивара Икки»), иллюстратор – Тиба Тэцуя

(*3) ^ Автор –Мидзухима Синдзи

(*4) ^ Автор –Тиба Акио

(*5) ^ Хюга Кодзиро – один из героев «Капитан Цубаса»

Почему во всем мире любят японскую мангу и анимэ

— Капитан Цубаса пересек пределы Японии и любим во всем мире. Таким же образом многие японские манги и анимэ привлекают международную аудиторию. Что именно в японской культуре манги привлекает читателей по всему миру?

— Думаю, важнейшим фактором является то, что Япония - это среда, в которой создается высококачественная сюжетная манга. Первая в мире сюжетная манга (манга определенного размера с четкими сюжетными линиями, являющаяся в настоящее время основной экспортируемой мангой) принадлежала Тэдзуке Осаму, затем этот японский жанр заполнил магазины в виде журналов манги. Ежемесячные альманахи со временем превратились в еженедельные журналы, что заставило авторов писать по двадцать страниц в неделю. Я думаю, что именно появление многочисленных еженедельных журналов манги и их популярность у покупателей позволили японской культуре манги захватить мир. Например, тираж журнала Weekly Shōnen Jump в период его расцвета составлял пять миллионов экземпляров. И если так много людей читают мангу, вполне естественно, что появятся читатели, которые захотят писать свою собственную мангу. Эта система, как я подозреваю, свойственна исключительно Японии, и именно благодаря такой насыщенной среде в Японии создается столь качественная манга и анимэ.

— Эта система привела к росту конкуренции и к зарождению среды, в которой у всех появилась возможность прославиться - большие игры, если хотите.

— Да, я бы тоже так сказал. Вдобавок, понимание культуры манги на уровне нации привело к тому, что сам факт рождения в Японии уже давал серьезное преимущество молодым художникам, работающим в этом жанре. В мире современного футбола Испания - это страна Лиги, величайшей футбольной лиги и совершенной системы тренировок. Так и в Японии, где существует огромное количество еженедельников манги, любой может начать писать серьезную мангу уже в детском саду. Таких условий нет ни в одной другой стране. В том что касается анимэ, вне всякого сомнения, Япония - это также очень привилегированная страна.

Цубаса на пути к победе в Чемпионате мира

После многочисленных серий Цубаса продолжает свой путь развития. На фото автор представляет пятый выпуск манги, "Жесткая игра Капитана Цубасы за океаном: В Лиге" (издательство Shūeisha, 2011-2012).
© Такахаси Ёити/Shūeisha

— В заключение расскажите, куда дальше направится Капитан Цубаса.

— Мечта Цубасы - привести Японию к победе в Чемпионате мира и стать лучшим футболистом мира - не изменилась с детства. Поэтому он будет работать над реализацией этой мечты. Пока Цубаса побывал в "Барселоне", потом он отправляется на Олимпийские игры. После этого, в итоге я все же хочу отправить Цубасу на Чемпионат мира.

— Вам еще много предстоит сделать.

— Очень! (иронично усмехается) Я сам надеюсь увидеть, как Цубаса реализует свою мечту победить в Чемпионате мира, пока я жив, пока я могу писать мангу. Мне хотелось бы продолжать работать, пока есть силы и энергия.

 

(Оригинал опубликован на японском языке 18 октября 2011 г. Перевод выполнен с английской версии)

спорт аниме манга анимэ футбол японская поп-культура Надэсико