Подготовка к Олимпиаде 2020: как убрать языковой барьер?
Новости
Общество Жизнь- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
Токио, 11 апреля (Jiji Press) – Олимпийские и Паралимпийские игры в Токио 2020 года могут стать хорошим поводом задуматься об устранении препятствий в повседневной жизни.
Одним из позитивных достижений Игр в Токио 1964 года было создание пиктограмм, разработанных для того, чтобы показать людям расположение туалетов и других объектов без необходимости устного общения.
К Играм 2020 года безбарьерная среда создаётся разными способами. Например, в городе Хирацука преф. Канагава в восточной части Японии, который будет принимать национальную команду Литвы, местное правительство использовало Pocketalk, портативное устройство для перевода от крупного производителя программного обеспечения Sourcenext, для взаимодействия со спортсменами и тренерами на обменном мероприятии в октябре 2018 года. Развитие систем перевода и искусственного интеллекта способствует выходу на новый уровень безбарьерной среды.
[Авторские права: Jiji Press, Ltd.]
Статьи по теме
- Доступная Япония: безбарьерная среда для всех
- Вехи борьбы с дискриминацией инвалидов в Японии
- Компания OX Engineering: оригинальные японские инвалидные коляски покоряют мир
- [Новости] В Японии для удобства туристов изменили ряд графических обозначений
- Японские туалетные пиктограммы
- Новейшие данные о Токио — месте проведения летних Олимпийских игр 2020