原宿,勿為消費主義吞噬!
社會 文化- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
——米原先生您在原宿住了很久了吧?
(*1)「我從1995年在這裏開設辦公室至今,已經有16年了。我一直在做追逐年輕人文化的工作。當時是裏原宿剛開始引起人們興趣的時候,所以我就在原宿安家,想看看它的發展情況。」——原宿作為時尚的發源地,最近變化相當大吧。
「本來原宿就以時裝為中心,前輩們創立了特有的文化。那是比95年更早的事情,首先是「竹下通」變成了觀光景點。從那裏逃出來的創意人員,聚集到了裏原宿這樣的地方。但是那些年輕的創造性部分,總是被大人們集中消費,猶如今天的原宿所處的境地。當時,裏原宿裏有許多小店鋪,即便客人少也還能周轉得開。正是因為那樣的小店舖越湊越多,人流也隨之擁擠起來。而看到這種現象的大人們認為,「建更大的商店的話,可以聚集更多的人。」於是,房租上漲,年輕的創意人員不堪承受而漸漸離去。再回過頭來,發現周圍已經外資大型商店林立,有一種恍然不知身在哪個地方城市或哪個國家的迷茫,這裏漸漸變成了「千人一面」的街頭相貌。這種「地方城市化」蔓延了整個東京,原宿也受到了它的洗禮。」——這種傾向是從什麼時候開始的呢?
「最近3、4年非常明顯。現在我甚至感覺進入最後階段。在每個國家都常見的、並且不是以高收入者為對象的購物中心裏經常出現的廉價品牌源源不斷地湧入。我不是說便宜不好,可雜誌上說名流也穿戴這些服飾,但我看好萊塢明星是不會穿這麼廉價的衣服的。那只不過是宣傳,但是買衣服的人卻沒有意識到自己的無知貧乏。」
(*1) ^ 裏原宿,也稱「裏原」。是指以東京都澀谷區明治大道和表參道之間的「原宿大街」、「澀谷川遊步道」為中心的地區。自1995年前後起,獨立品牌商店相繼在此開張,作為街頭時尚的中心一躍成為備受關注之地。
日本的時裝何去何從
——有人說最近的年輕人,普遍地不重視時裝的個性。
「上一代的年輕人,忘記了時裝的文化背景,追趕著一個又一個變幻多端的流行,盡情消費。我認為當今的一代人,在冷眼旁觀了那些失去自我的前輩們的窘態之後,得出了自己不想步其後塵的結論(笑)。從這種思路來看,可以理解他們為什麼去選擇沒有色彩的原色商品。恐怕是未必要和大家一樣吧。選擇原色也是不被大人們的決定所左右的方法。我感到,對時裝漠不關心,是不被大人指手畫腳的最好的方法。這樣的冷漠是整體性的,人們經常說雜誌賣不出去,這是理所當然的。即便是面向年輕人的雜誌,做出來的也只是4、50歲的總編、營銷人員們理解的東西。我常常說日本是「大爺大叔的天下」。不諳潮流的大爺大叔大權在握,所以只能做出他們懂的東西。當媒體報道時,實際情況早已發生了變化。這樣,消費只是表面現象,年輕人的文化沒有在本質上紮根。」
——如今的時尚,反映出了這種文化本質的欠缺嗎?
「即使追求本質,而本質是什麼卻很難理解。所以,眾人蜂擁而至地只去追逐簡明易懂的形式。只要趕上潮流,姑且先賺一筆;待一輪流行過去之後,再去尋找新的流行,沒有絲毫一貫性。最近我已經不太去品牌展示會了,每個品牌都沒什麼區別。這樣一來,人們自然湧向價格便宜的品牌了。
加之在日本,以大眾傳媒為中心,有一種讚揚外國文化的傾向,於是外資也就前簇後擁接踵而至了。說是全球化、TPP什麼的,其實都是傳媒在造勢。
最近,韓國和中國鋒頭甚健,舉國上下共同致力於本國文化的傳播。韓國的流行文化,原本是經過日本進入中國的,現在已經避開日本,直接湧向中國了。並且,最近這一年裏,中國自己開始創製韓國風格的文化了。
裏原宿風靡的時候,人們從世界各地集結到原宿,大家都來模仿日本樣式。日本對於這樣的商機,不但沒有展開任何促銷宣傳活動,反而去傾慕歐美和韓國的文化。從1995年到2005年由日本波及到亞洲的流行文化現已中輟,2006年以後幾乎沒有任何新事物。經濟蕭條造成內需閒散的時代,我們沒有任何資訊向外傳播,當意識到這一問題時,我們已處於日圓飆升、頻臨毀滅的境地了。」
原宿女孩的反擊
——在原宿的魅力日漸褪色的情形下,米原先生您反而於2011年夏天出版了圖片集《HARAJUKU KAWAii!!!! girls》,其意義在哪裏呢?
「我一直在實時地跟蹤關注產生於90年代後期的「GAL文化」。GAL文化原本是年輕女子們為自己創造的新的文化,卻為大爺大叔所用,作為他們的賺錢商品而消費。女孩子們競展個性而誕生的文化,在傳媒的大肆炒作中庸俗化,捲入並消失在消費主義洪流中。在其反作用下,大約2年前被稱為「讀者模特兒」的女孩子們開始引人注目。他們不單單購買商品,還加工成更加符合自己的獨一無二的新款式,產生了亦是模特兒亦是讀者的現象。在這裏超越了單純的時裝和潮流,體現出了她們的生存方式和思維方法。並且,她們所擅長的小修小改,不僅是日本的時裝文化,而且也是日本文化整體的巨大特色吧。」
——原宿依然是吸引個性強烈的女孩子們的地方,它是這樣的一種象徵之地。
「也許已是風中之燭了,可原宿還勉強保留著這樣的一面。因為,原宿依然有那麼一些大人,為年輕一代發揮個性聲援助威,認為它很有意義。包括我自己在內,這種古怪的大人尚未滅絕(笑)。一般人都說當今的年輕人沒有個性,我認為那是因為大人們沒有教給他們怎樣強調自我,發表自己的意見。政壇不也一樣嗎?不表白自己的意見成為延長政治生命的有效手段。可年輕人真正追求的,我認為是能夠坦誠相待、真誠交往的人際關係。正因如此,這種性格突出的女孩子才重新得以復活。」
——米原先生您在海外的影響力也很強,今後您準備做些怎樣的宣傳推廣工作呢?
「和從前一樣,我將一如既往地介紹宣傳‘日本的女孩子是如此的有趣’這一主題。希望通過自己的作品介紹她們創新的瞬間。我看到過很多她們被消費主義吞噬、變形的情況,因此,為了防止重蹈覆轍,我認為有必要自己創造一個傳播資訊的平台。今年還想創刊一部雜誌,我覺得有一本不單純是讓人們購物的雜誌也不錯。但是,怎樣才能收支平衡還很難說。(笑)」
攝影:五十嵐一晴(採訪照片)