日本水稻种植历史悠久——令和时代的《万叶集》(13)
图书 文化 社会
日本在两千年间将稻米种植的界限不断向北推进。从这首和歌中我们可以看到,万叶时代的稻米种植已经颇具技巧了。
- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
紀女郎【きのいらつめ】が家持【やかもち】に報【こた】へ贈【おく】る歌一首
言出【こちで】しは
誰【た】が言【こと】なるか
小山田【をやまだ】の
苗代水【なはしろみづ】の
中淀【なかよど】にして
(纪女郎,卷4之776)
最早提出交往的
到底是谁呢
如通向山间小小稻田
淤塞住的秧苗水
如今二人的关系陷入停滞
已多日不通音信
稻米滞销,因此日本全国的农民争相种植美味的稻米。其结果是稻米的品牌化。实际上日本的气候过于寒冷,根本不适合种植稻米。日本在两千年间,将种植稻米的最北界限逐渐向北推进。
总之,日本的稻米种植就是与严寒对抗、不断向北推进的过程。因此,针对寒冷地带的各项水稻培育技术非常先进。育苗时利用山间的水灌溉是不会发芽的,因此有一项技术是延长水渠,让水温在流动的过程中上升后再注入秧床。这是因为山间的水是冷水。这样一来,山间秧田的水就比平原秧田的水流动得缓慢,所以有的地方还会淤塞。
大伴家持有一位比自己年长15岁的恋人,这就是纪女郎。纪女郎向近期关系疏远的家持吐露了自己的心声。
最早提出交往的到底是谁呢?家持,是你啊!最近,你一直不到我家来,我们的关系就像通往秧田的长长的水渠一般,水渠太长了,中间就会淤塞,陷入停滞。你再不来,我要生气了!
8世纪的女子以这样一种比喻责问杳无音信的男子。由此可见,对于那个时代的人来讲,山间稻田的引水渠流经很长的线路是常识。日本果然是种植稻米的国度!
标题图片:PIXTA